Ράψτε «βαριά» με αυτοπεποίθηση: Συμβουλές του Bernina Jeff για παχιές στρώσεις, βελόνες Gold και DIY σταθμό σιδερώματος

· EmbroideryHoop
Ράψτε «βαριά» με αυτοπεποίθηση: Συμβουλές του Bernina Jeff για παχιές στρώσεις, βελόνες Gold και DIY σταθμό σιδερώματος
Ο Bernina Jeff μας δείχνει βήμα-βήμα πώς να ράβουμε χωρίς άγχος μέσα από πολλές στρώσεις «σκληρών» υλικών, όπως παχιά ιμάντα και βαρύ τζιν, χρησιμοποιώντας triple straight/zigzag και τις κατάλληλες βελόνες. Θα γνωρίσετε τις Schmetz Gold Jeans (100/16), τον οργανωτή βελονών myPad, τα αυτοκόλλητα holders για θήκες βελονών, το mini σίδερο Steamfast και μια ευρηματική DIY φορητή σανίδα σιδερώματος από TV tray. Ιδανικό για quilters και ράφτες που θέλουν παραγωγικότητα και αντοχή στις ραφές, χωρίς να «φορτώνουν» τη μηχανή με λάθος νήματα ή βελόνες.

Αποκλειστικά για εκπαιδευτικούς σκοπούς. Αυτή η σελίδα αποτελεί εκπαιδευτική σημείωση και σχολιασμό πάνω στο έργο του αρχικού δημιουργού. Όλα τα δικαιώματα ανήκουν στον αρχικό δημιουργό· δεν επιτρέπεται επανεξαπόστολή ή αναδιανομή.

Παρακολουθήστε το πρωτότυπο βίντεο στο κανάλι του δημιουργού και κάντε subscribe για να υποστηρίξετε περισσότερα μαθήματα — ένα κλικ βοηθά να χρηματοδοτηθούν πιο ξεκάθαρες επιδείξεις βήμα-βήμα, καλύτερες γωνίες λήψης και δοκιμές σε πραγματικές συνθήκες. Πατήστε το κουμπί «Subscribe» παρακάτω για να τους ενισχύσετε.

Αν είστε ο δημιουργός και θα θέλατε να κάνουμε διορθώσεις, να προσθέσουμε πηγές ή να αφαιρέσουμε οποιοδήποτε μέρος αυτής της σύνοψης, επικοινωνήστε μαζί μας μέσω της φόρμας επικοινωνίας του ιστότοπου και θα απαντήσουμε άμεσα.

Table of Contents
  1. Κυριαρχία στο heavy-duty ράψιμο στο οικιακό σας μηχάνημα
  2. Επανάσταση στην οργάνωση βελονών
  3. Αναβάθμιση παραγωγικότητας με DIY σταθμό σιδερώματος
  4. Απαραίτητα εργαλεία: Needle grabber και Screw-k-doo
  5. Συστάσεις του Bernina Jeff: Μηχανή, νήμα και βελόνα
  6. Συνδεθείτε με τον Bernina Jeff

Δείτε το βίντεο: «Bernina Jeff's Sewing Tips: Heavy-Duty Sewing, New Products & DIY Ironing Station» από το κανάλι Bernina Jeff

Όταν το ύφασμα γίνεται «βράχος», δεν χρειάζεται να σταματάτε — απλώς να ρυθμίζετε σωστά. Σε 11 λεπτά, ο Bernina Jeff δείχνει καθαρά πώς να ράβετε μέσα από παχύ, πυκνό ιμάντα και βαρύ τζιν, χωρίς να βασανίζετε τη μηχανή σας.

Με απλές κινήσεις: επιλέγει triple stitch, περνά σε βελόνα Schmetz Gold Jeans 100/16, κρατά πολυεστερικό νήμα και δίνει έξυπνα εργαλεία οργάνωσης και ένα DIY σταθμό σιδερώματος που θα αλλάξει τον ρυθμό δουλειάς σας.

Bernina Jeff in his quilt shop, smiling at the camera.
Bernina Jeff welcomes viewers to his shop, High Fashion Sewing Machines and Quilt Shop, introducing himself and the upcoming sewing tips video.

Τι θα μάθετε

  • Να ράβετε με αυτοπεποίθηση πολλές στρώσεις πυκνού υλικού χρησιμοποιώντας triple straight ή triple zigzag.
  • Πώς και γιατί να επιλέγετε βελόνα Schmetz Gold Jeans 100/16 και πολυεστερικό νήμα.
  • Πώς να αλλάζετε βελόνα με needle grabber και Screw-k-doo με ασφάλεια.
  • Πώς να οργανώνετε τις βελόνες σας με το myPad και stick-on holders.
  • Πώς να στήσετε φορητή επιφάνεια σιδερώματος με TV tray και ένα mini σίδερο Steamfast.

Κυριαρχία στο heavy-duty ράψιμο στο οικιακό σας μηχάνημα

Ο Jeff ξεκινά με την πιο δύσκολη πρόκληση: μια λωρίδα ιμάντα περίπου 3/16" πάχος, πολύ πυκνή. Τον περιποιείται, τον διπλώνει, και τον ράβει για να φτιάξει έναν «κρίκο» που αντέχει — τόσο γερό που τράβηξε ακόμα και αυτοκίνητο, όπως αναφέρει. Στόχος μας εδώ δεν είναι να σπάσουμε ρεκόρ, αλλά να μάθουμε τη σωστή συνταγή για αντοχή χωρίς δραματισμούς.

Jeff holding up a thick piece of dense strapping, showcasing its thickness and texture.
Jeff displays a robust piece of strapping, noting its approximately 3/16 inch thickness and dense quality, suitable for heavy-duty applications like towing.

Συμβουλή

  • Μην αφήνετε τη μηχανή να κάνει όλη τη δουλειά μόνη της σε ανομοιόμορφες επιφάνειες· βοηθήστε ελαφρά την τροφοδοσία όταν υπάρχουν εξογκώματα.

Κατανόηση του triple straight/zigzag

Στη Bernina, το triple straight είναι το νούμερο 6. Η λογική είναι απλή: τρεις διαδοχικές βελονιές στο ίδιο σημείο, δημιουργώντας μια υπερ-ενισχυμένη ραφή. Πατάτε το ερωτηματικό στην οθόνη της μηχανής για να δείτε την περιγραφή: «ενισχυμένες ραφές σε βαριά υφάσματα και διακοσμητικά εφέ». Αυτό το «τρικ» υπάρχει σε πολλές μάρκες οικιακών μηχανών — δεν είναι μόνο θέμα Bernina.

Close-up of Bernina B790 Pro screen showing stitch selection menu with stitch number 6 highlighted.
The machine's touch screen displays various stitches, with stitch number 6, the triple straight stitch, selected for reinforced seams on heavy fabrics.

Γρήγορος έλεγχος

  • Στην οθόνη σας βλέπετε το εικονίδιο του triple straight (ή του triple zigzag) επιλεγμένο;
  • Το πλάτος/μήκος παραμένουν σε στάνταρ για να μην καταπονείται η μηχανή;

Ο Jeff επιλέγει στο demo triple zigzag γιατί φαίνεται πιο καθαρά με έντονη πορτοκαλί κλωστή. Σε κάθε «τρύπα» περνούν τρεις κλωστές — γι' αυτό και η ραφή δείχνει γεμάτη και δεν «σχίζει» το υλικό.

Bernina B790 Pro screen displaying information about the Triple Straight Stitch after touching the question mark icon.
Touching the question mark icon reveals detailed information about the selected stitch, confirming its use for reinforced seams on heavy fabrics.

Προσοχή

- Μην μπερδεύετε το διακοσμητικό με το ενισχυτικό: εδώ το triple zigzag λειτουργεί ως ενίσχυση, όχι για αισθητική.

Bernina B790 Pro screen showing the triple zigzag stitch selected for demonstration.
The display now shows the triple zigzag stitch, demonstrating that the reinforced stitch can be applied in different patterns.

Η δύναμη της σωστής βελόνας και νήματος

Ο Jeff ξεκαθαρίζει: πολυεστερικό νήμα και βελόνα 16 (100) είναι ό,τι χρειάζεστε για οικιακή μηχανή σε «βαριά» ραφή. Όχι μεγαλύτερη βελόνα από 100 — το πάχος της «τρώει» ισχύ μόνο και μόνο για να διαπεράσει το υλικό.

Close-up of a Schmetz Gold Jeans needle packet (size 100/16).
Jeff presents a new pack of Schmetz Gold Jeans needles, emphasizing their size 16 (100) and titanium coating for enhanced durability and smooth fabric penetration.

Από τα σχόλια

  • Κάποιος ράφτης ρωτά αν το νήμα #69 nylon (Tex70) είναι εντάξει. Ο Jeff απαντά: οι περισσότεροι δεν ξέρουν να ρυθμίσουν σωστά τις τάσεις για το συγκεκριμένο. Αν όμως ξέρετε να το ρυθμίσετε και το μηχάνημά σας το «παίρνει», συνεχίστε. Στο βίντεο, πάντως, συστήνει πολυεστερικό.

Αλλαγή βελόνας με ασφάλεια

Το «needle grabber» που χρησιμοποιεί ο Jeff πιάνει σταθερά τη βελόνα για να τη βγάλετε χωρίς γλιστρήματα. Με το Screw-k-doo (ένα βολικό κατσαβιδάκι με μεγαλύτερη λαβή) χαλαρώνετε τη βίδα, αντικαθιστάτε, και σφίγγετε ξανά — χωρίς λευκές αρθρώσεις. Ο ίδιος προειδοποιεί: μη σφίγγετε υπερβολικά γιατί μπορεί να σπάσει η βίδα.

A hand using a red needle grabber to hold a sewing machine needle while it is being removed.
Jeff demonstrates using a needle grabber to safely secure and remove the existing needle from the sewing machine, preventing slips and potential injury.

Προσοχή

- «Μισή στροφή» είναι συνήθως αρκετή. Υπερβολικό σφίξιμο = κίνδυνος για το σκουλικόβιδο/βίδα της βελόνας.

A hand using a pink Screw-k-doo tool to loosen the needle screw on a sewing machine.
The Screw-k-doo, a larger handle screwdriver, is used to gently loosen the needle screw, making it easier to manipulate without over-tightening.

Οργάνωση βελονών χωρίς μαντεψιές

Ο Jeff παρουσιάζει το myPad: ένας πρακτικός «πίνακας» με θέσεις για τύπους/νούμερα βελονών. Βγάζετε, π.χ., μια universal 80/12; Τη γλιστράτε στη σήμανση 80/12 και ξέρετε τι έχετε για επόμενη χρήση — ακόμη και μετά από μήνες. Είναι ιδιαίτερα χρήσιμο αν εναλλάσσετε quilting, ράψιμο, κέντημα.

Close-up of the 'myPad' needle organizer, showing different needle types and sizes labeled with slots for storing needles.
The myPad needle organizer features labeled slots for various needle types and sizes, allowing sewers to store used needles and remember their specifications for future projects.

Συμβουλή

  • Οι βελόνες τιτανίου (όπως οι Gold) κρατούν μέχρι και 8–16 ώρες — το myPad βοηθά να μην τις «κάψετε» νωρίς ή να μη ράψετε με στομωμένη βελόνα σε λάθος έργο.

Εγκατάσταση της Schmetz Gold Jeans 100/16 και αυτόματο περασμά

Ο Jeff περνά την Gold Jeans, επίπεδη πλευρά πίσω, σφίγγει διακριτικά και αξιοποιεί τον αυτόματο περαστή της Bernina B790 Pro. Κόβει το νήμα στον προ-τεντωτή, πατά το κουμπί και… έτοιμο. Γρήγορο, αξιόπιστο, ακριβώς ό,τι θέλετε πριν μπείτε σε «βαριές» βελονιές.

A hand using a needle grabber to insert a new Schmetz Gold Jeans needle into the sewing machine.
Jeff expertly inserts the new gold size 16 jeans needle into the machine using the needle grabber, ensuring correct orientation with the flat side facing the back.

Γρήγορος έλεγχος

  • Η βελόνα μπήκε με την επίπεδη πλευρά προς τα πίσω;

- Ο αυτόματος περαστής ολοκλήρωσε χωρίς δισταγμό; Αν όχι, επαναλάβετε προσεκτικά.

The Bernina B790 Pro's auto-needle threading mechanism in action.
The Bernina B790 Pro automatically threads the needle after a simple button press, a convenient feature that saves time and reduces eye strain.

Η στιγμή της αλήθειας: ράψιμο σε παχύ ιμάντα

Ρύθμιση: triple zigzag, πορτοκαλί πολυεστέρας. Προσέγγιση: βυθίζετε τη βελόνα, σηκώνετε ελαφρά το ποδαράκι για στροφή (pivot), συνεχίζετε. Η μηχανή «μασάει» τις στρώσεις και ο κόφτης νήματος δουλεύει ακόμη και στα πολλά επίπεδα. Το αποτέλεσμα; Τρεις κλωστές σε κάθε διάτρηση — μια ραφή-άγκυρα.

Close-up of the sewing machine stitching through multiple layers of thick strapping.
The Bernina B790 Pro powerfully sews through several layers of dense strapping, demonstrating the strength of the triple zigzag stitch and the machine's robust motor.

Από τα σχόλια

  • Κάποιο άτομο ανέφερε δυσκολία να «τραβηχτεί» ο κόμπος στο κέντρο του υλικού παρά τη μέγιστη πάνω τάση. Ο Jeff, για το demo αυτό, δεν άλλαξε τάση/πίεση ποδιού: τυπικές ρυθμίσεις + triple stitch δούλεψαν. Αν επιμένει το θέμα σας, δοκιμάστε καθαρή διαδρομή κλωστής, νέο καρουλάκι και μια σταθερή ραφή εκκίνησης.

Το τελείωμα μιλάει μόνο του: η πορτοκαλί triple zigzag «γράφει» καθαρά πάνω στον ιμάντα. Για οικιακές μηχανές, ο Jeff τονίζει να αποφεύγετε «βιομηχανικά» μεγέθη νήματος (όπως bonded nylon 69), εκτός αν ξέρετε καλά τις ρυθμίσεις σας — αλλιώς θα… γνωριστείτε με το service.

Close-up of the completed orange zigzag triple stitch on the thick strapping.
The finished seam on the strapping clearly shows the bright orange triple zigzag stitch, reinforcing the material with three strands of thread in every hole for immense strength.

Μια σύντομη παρένθεση για κεντητές

Αν εργάζεστε με Bernina και κέντημα, θα βρείτε βολικά τα μαγνητικά τελάρα για σύνθετες τοποθετήσεις — ειδικά όταν κάνετε πολλά περάσματα σε βαριά υφάσματα πριν περάσετε σε κέντημα. Για παράδειγμα, αρκετοί αναζητούν λύσεις όπως bernina snap hoop ή μαγνητικό τελάρα κεντήματος for bernina για σταθερή συγκράτηση. Η λογική είναι ίδια: σωστή στήριξη, λιγότερη ταλαιπωρία στο υλικό.

Επανάσταση στην οργάνωση βελονών

Stick-on holders για θήκες βελονών

Ο Jeff δείχνει ένα αυτοκόλλητο στήριγμα που «πιάνει» θήκες βελονών από διάφορες μάρκες και το κολλά πάνω στη μηχανή. Αν αλλάζετε βελόνες συχνά (π.χ. Microtex 10) είναι σωτήριο: η καινούργια θήκη βρίσκεται στο πλάι, όχι κάπου στο συρτάρι. Δείχνει επίσης μια θήκη για το Screw-k-doo — και σκέφτεται 3D-printed μεγαλύτερη έκδοση.

A stick-on needle box holder attached to the side of the sewing machine, holding a Bernina needle box.
A new stick-on product, a needle box holder, is attached to the machine, offering a convenient way to keep frequently used needle packs accessible.

Συμβουλή

  • Αν κάνετε και κέντημα, η οργάνωση γύρω από τη μηχανή σάς εξοικονομεί χρόνο ανάμεσα σε πλαισιώματα — πολλοί χρήστες συνδυάζουν λύσεις τύπου dime snap hoop bernina με τέτοιους μικρο-οργανωτές.

Οι παραλλαγές Gold της Schmetz

Πέρα από τις Jeans 100/16, ο Jeff θυμίζει και τις Gold Embroidery 90/14 (για «δύστροπα» νήματα) και 75/11 (για πιο «κανονικό» κέντημα). Όλες με επίστρωση nitride τιτανίου, που γλιστρά πιο ομαλά σε «δύσκολα» υλικά. Είναι μικρές αλλαγές που συχνά κάνουν μεγάλη διαφορά.

Jeff holding up multiple packets of Schmetz Gold needles, including Jeans and Embroidery types.
Jeff presents a variety of Schmetz Gold needles, including Jeans (100/16) and Embroidery (90/14, 75/11), all featuring a titanium nitride coating for improved fabric penetration.

Γρήγορος έλεγχος

- Έχετε στο myPad μια θέση με «λουλουδάκι-καρφίτσα» για να θυμάστε ποια βελόνα βρίσκεται τώρα στη μηχανή; Είναι απλό trick για να μην ψάχνετε.

Close-up of the myPad needle organizer with a decorative flower pin marking a removed needle slot.
The myPad organizer is shown again, with a small flower pin indicating where a needle has been removed, aiding in tracking and identification for future use.

Για όσους δουλεύουν και κέντημα με Bernina

Όταν προχωράτε σε κέντημα πάνω σε δομές/στρώσεις που μόλις ράψατε βαριά, ένα σταθερό πλαίσιο βοηθά. Θα συναντήσετε όρους όπως dime snap hoop monster bernina, snap hoop monster for bernina ή μεγέθη όπως bernina μαγνητικό τελάρο κεντήματος sizes. Δεν είναι όλα για κάθε μοντέλο — ελέγξτε συμβατότητα, αλλά η ιδέα είναι κοινή: γρήγορο «κούμπωμα», λιγότερη παραμόρφωση.

Αναβάθμιση παραγωγικότητας με DIY σταθμό σιδερώματος

Mini σίδερο Steamfast: pressing χωρίς να σηκωθείτε

Στην τάξη ή στο ράψιμο στο σπίτι, η διαδρομή «σηκώνομαι — σιδερώνω — γυρνάω» τρώει ρυθμό. Το Steamfast mini (χρησιμοποιεί νερό βρύσης, ζεσταίνεται γρήγορα) ανοίγει ραφές επιτόπου και σας κρατά στο καθιστό σας «flow». Ο Jeff το προτιμά για τη συμπεριφορά του στον ατμό.

The Steamfast SF-717 mini iron resting on a portable ironing board.
The compact Steamfast SF-717 mini iron, designed for home and travel, is shown ready for use on a portable ironing surface, allowing quilters to press seams without leaving their sewing station.

Από τα σχόλια

  • Για ανάκληση παλιών μοντέλων, ο δημιουργός προτείνει να ελέγξετε τον ιστότοπο της εταιρείας — ο σωστός έλεγχος ξεκινά πάντα από τον κατασκευαστή.

Μεταμορφώστε ένα παλιό TV tray σε φορητή σανίδα

Είναι τόσο απλό: δύο στρώσεις βάτας βαμβακιού, ένα κομμάτι καμβά από πάνω, και συρραπτικό από κάτω. Αν το tray είναι μεταλλικό, χρησιμοποιήστε μια σανίδα και ντύστε την· εναλλακτικά, κόψτε ένα κάλυμμα σιδερώστρας στο μέγεθος. Διπλώνει/μαζεύει και μπορεί να δεχτεί και περιστροφικό κοπτικό.

Underside of a DIY portable ironing board made from a TV tray, showing stapled canvas and batting layers.
The underside of a DIY portable ironing board, constructed from an old TV tray, reveals two layers of cotton batting and canvas securely stapled to the wooden frame.

Συμβουλή

  • Αν δουλεύετε σκληρά υλικά, το pressing ανάμεσα σε στάδια ραφής μειώνει το «σπάσιμο» στις γωνίες και κάνει την triple ραφή να «κάθεται» πιο καθαρά.

Για το workflow κεντήματος

  • Αν τα projects σας συνδυάζουν ράψιμο και κέντημα, ένας σταθερός μαγνητικός βραχίονας μπορεί να κάνει τη διαφορά στην ακρίβεια τοποθέτησης, ειδικά σε στρώσεις καμβά/βαμβακιού. Πολλοί χρήστες Bernina αναζητούν λύσεις όπως μαγνητικό τελάρα κεντήματος for bernina μηχανές κεντήματος ή dime monster τελάρο κεντήματος for bernina.

Απαραίτητα εργαλεία: Needle grabber και Screw-k-doo

Ο «needle grabber» που μοιάζει με ηλεκτρονικό test probe (όπως σχολίασε και συνδρομητής) παγιδεύει τη βελόνα με ένα μικρό ελατήριο-γάντζο. Προσφέρει έλεγχο όταν τα δάχτυλα δεν χωρούν. Το Screw-k-doo είναι ένα κατσαβίδι με μεγαλύτερη λαβή: πιάνει πιο άνετα, ώστε να μη χρειάζεται να σφίγγετε «με λύσσα».

Προσοχή

  • Η υπερβολική δύναμη στο σφίξιμο μπορεί να σπάσει τη βίδα. Στόχος είναι «ασφαλές και σταθερό», όχι «άκαμπτο».

Συστάσεις του Bernina Jeff: Μηχανή, νήμα και βελόνα

  • Μηχανή: Στο βίντεο χρησιμοποιείται η Bernina B790 Pro, με DC μοτέρ και αυτόματο περαστή. Δεν αναφέρονται ειδικές αλλαγές τάσης/πίεσης για την επίδειξη.
  • Βελόνα: Schmetz Gold Jeans 100/16 για παχιά υφάσματα. Όχι μεγαλύτερη από 100 σε οικιακές.
  • Νήμα: Πολυεστερικό. Ο Jeff αποθαρρύνει το size 69 nylon σε οικιακές, εκτός αν ξέρετε να ρυθμίζετε τάσεις ειδικά γι’ αυτό.
  • Ραφή: Triple straight ή triple zigzag για ενίσχυση με «γεμάτη» τρύπα βελόνας.

Από τα σχόλια

  • «Θα δουλέψει σε λουρί ρολογιού από δέρμα;» Δεν απαντάται στο βίντεο — ο Jeff δείχνει σε ιμάντα/τζιν. Δοκιμή σε ρετάλια και σωστή βελόνα/άκρη για δέρμα είναι πάντα απαραίτητα.
  • «Θέματα με μικρό μήκος πάνω κλωστής στην ανάσυρση από καρούλι;» Ο Jeff απαντά ότι αυτό είναι το μέγιστο μήκος και προτείνει τσιμπιδάκι Bernina για λαβή.

Για κεντητές που ράβουν «βαριά» πρώτα

Αν ολοκληρώνετε δυνατές ραφές και μετά πλασιώνετε για κέντημα, η σταθερότητα βοηθά να μείνει το έργο «ίσο». Επιλογές όπως dime snap hoop bernina ή snap hoop for bernina (όπου υποστηρίζονται) συχνά επιταχύνουν το re-hooping και μειώνουν το τέντωμα υφάσματος.

Συνδεθείτε με τον Bernina Jeff

Στο τέλος του βίντεο, ο Jeff μοιράζεται τρόπους επικοινωνίας και το κατάστημά του. Αναφέρει ότι διαθέτει αρκετά από τα προϊόντα που δείχνει. Αν και το άρθρο αυτό δεν περιέχει εξωτερικούς συνδέσμους, μπορείτε να βρείτε τα στοιχεία του στο ίδιο το βίντεο.

FAQ express

  • Ποια ραφή για πολύ παχιά υλικά; Triple straight ή triple zigzag για ενισχυμένες ραφές.
  • Ποια βελόνα; Schmetz Gold Jeans 100/16. Όχι μεγαλύτερη 100 σε οικιακή.
  • Ποιο νήμα; Πολυεστερικό, όχι heavy nylon #69 (εκτός αν είστε «μάστορας» στις ρυθμίσεις).
  • Αλλαγή βελόνας: με needle grabber και ήπιο σφίξιμο με Screw-k-doo.
  • Mini pressing station: Steamfast mini + TV tray με βάτα/καμβά.

Κλείνοντας

Η «συνταγή» του Jeff για αντοχή είναι ξεκάθαρη: σωστή ραφή, σωστή βελόνα, σωστό νήμα — και μικρές οργανωτικές ιδέες που σας γλιτώνουν δευτερόλεπτα κάθε φορά. Αυτά τα δευτερόλεπτα γίνονται ώρα παραγωγικότητας μέσα στην εβδομάδα. Ό,τι κι αν ράβετε — ιμάντες, τσάντες από βαρύ ύφασμα, ενισχυμένα σημεία — αξίζει να δοκιμάσετε τις ρυθμίσεις και τα εργαλεία όπως παρουσιάστηκαν.

Μικρό bonus για power users κεντήματος

Αν χρησιμοποιείτε και κέντημα σε Bernina, ρίξτε μια ματιά σε επιλογές όπως bernina μαγνητικό τελάρο κεντήματος ή dime snap hoop monster bernina για projects που εναλλάσσουν δυνατές ραφές και κέντημα πάνω στο ίδιο τεμάχιο.