Convierte un JPG en un archivo de puntadas limpio en Wilcom DecoStudio e2 (sin caer en las trampas típicas del auto‑digitizado)

· EmbroideryHoop
Este recorrido práctico muestra cómo convertir un JPEG en un Wilcom EMB editable, previsualizarlo como un bordado real y exportar un DST o PES listo para máquina, evitando los fallos habituales que provocan deformación, rellenos feos o cierres del software al abrir archivos de puntadas.
【Aviso de derechos de autor】

Solo con fines educativos. Esta página es una nota de estudio/comentario sobre la obra del autor o autora original. Todos los derechos pertenecen al creador original; no se permite volver a subir ni redistribuir.

Por favor mira el video original en el canal del autor y suscríbete para apoyar más tutoriales — un clic ayuda a financiar demostraciones paso a paso más claras, mejores ángulos de cámara y pruebas prácticas. Pulsa abajo «Suscribirse» para apoyarle.

Si eres el/la autor(a) y deseas que ajustemos, añadamos fuentes o eliminemos parte de este resumen, contáctanos mediante el formulario de contacto del sitio. Responderemos lo antes posible.

Índice

Si alguna vez has mirado un logo en JPG y has pensado: «Solo necesito bordarlo… ¿por qué esto es tan complicado?», no eres la única persona. El auto-digitizado puede parecer magia cuando funciona… y una decepción brutal cuando no. Pulsas el botón y, de repente, tienes 20.000 puntadas con una densidad “a prueba de balas” que rompe hilo, pica la prenda y frunce la tela.

En este flujo de trabajo (basado en Wilcom DecoStudio e2) no vamos a “darle a botones” sin criterio. Vamos a tomar un JPEG sencillo (el ejemplo del cohete), convertirlo en vectores limpios y transformar esos vectores en un archivo de puntadas que realmente cose bien.

Te guiaré por las decisiones que separan “es un archivo” de “es un bordado de calidad”: elección correcta del tejido (y sus parámetros), el peligro de deformar la proporción al escalar, y hábitos de gestión de archivos que en producción marcan la diferencia.

The startup screen of Wilcom DecoStudio e2 showing options to create new designs.
Software initialization

No entres en pánico: Wilcom DecoStudio e2 es rápido… si respetas las pantallas de configuración

El vídeo parece fácil porque el operador hace algo que muchos principiantes se saltan: deja que el software arranque con la base técnica correcta.

Cuando creas un diseño nuevo en Wilcom DecoStudio e2, no estás abriendo un lienzo vacío. Estás eligiendo un perfil de tejido que le dice al programa cómo calcular la compensación de arrastre (pull compensation: cuánto “encoge” visualmente el bordado por la tensión) y el underlay (puntadas de base).

Si te saltas esto, o si “mientes” al software (por ejemplo, eliges "Fleece" cuando vas a bordar una camiseta fina), el resultado suele ser un desastre. Muchos problemas típicos de “bordado acartonado” o “el contorno no coincide con el relleno” nacen aquí, en la primera pantalla.

The Fabric Settings dropdown menu explicitly selecting 'Pure Cotton'.
Setting up project parameters

Lo que hace el vídeo (y lo que debes replicar)

  • Inicia un New Design.
  • En el asistente, elige Fabric Settings: Pure Cotton.
  • Deja que la lógica de Auto Fabric fije valores base (densidad, pull comp) en lugar de adivinar a mano.

Checklist de preparación: la comprobación “pre-vuelo”

Antes de importar un solo píxel, haz este chequeo mental. Si fallas alguno, para.

  • Chequeo de realidad del tejido: ¿De verdad vas a bordar sobre algodón estable? Si vas a bordar sobre una prenda elástica, usa un perfil de punto/knit equivalente. Regla física: los tejidos elásticos suelen necesitar más compensación que un algodón estable.
  • Higiene de la imagen fuente: ¿Tu JPG está limpio? Alto contraste = vectores más limpios. Gradientes borrosos = puntadas “espagueti”.
  • Tamaño objetivo definido: Decide el tamaño final (p. ej., 70 mm de ancho) desde el inicio. Redimensionar un archivo de puntadas después de convertirlo más de un 10–15% cambia la densidad y puede arruinar el diseño.
  • Consumibles: Asegúrate de tener aguja adecuada para el tejido. (En producción, una aguja incorrecta se traduce en roturas y mala definición.)

Elige el formato de máquina en Wilcom: Tajima es un estándar seguro, no un hechizo

Después, el vídeo selecciona un formato de máquina. Aquí suele aparecer la ansiedad: «Pero yo no tengo Tajima, tengo Brother/Janome/Ricoma…»

En el asistente, el operador elige Machine Format: Tajima. Tranquilidad: esta selección le indica a Wilcom cómo manejar funciones de máquina (cortes, paradas, cambios de color) dentro del entorno de trabajo. No te obliga a guardar luego en .DST. Al final puedes exportar a .PES, .EXP, etc.

Esto es clave en talleres mixtos: puedes diseñar un lunes para una máquina de bordar brother en tu estudio y el martes enviar el mismo trabajo a un taller externo con varias cabezas. Trabajar con un estándar tipo Tajima dentro del proyecto ayuda a mantener comandos “universales” hasta el momento de exportar.

Selecting 'Tajima' from the Machine Format dropdown list.
Selecting machine format

Lo que hace el vídeo

  • En la lista Machine Format, selecciona Tajima.

Comprobación de taller (realista)

  • “Idioma universal”: Tajima/DST es un estándar muy extendido. Si no tienes un motivo concreto, déjalo así en el asistente.
  • La compatibilidad real se decide al exportar: el momento crítico es Save As, no esta pantalla.
  • Señal de alerta en máquina: si al cargar el archivo la máquina da error o se comporta raro, revisa el formato de exportación y los comandos (paradas/cortes).
Advertencia
Seguridad mecánica primero. Antes de pulsar “Start” en una prueba, manos fuera de la zona de la barra de aguja. Una máquina industrial puede acelerar muy rápido. No metas la mano bajo el prensatelas con la máquina energizada o en modo “Ready”.

Importa el JPG en el modo gráfico de CorelDRAW y bloquea la proporción como si dependiera tu margen

Tras el asistente, Wilcom abre el modo gráfico (integración con CorelDRAW). El operador importa el JPEG del cohete.

Aquí falla muchísima gente: arrastran una esquina “a ojo” y aplastan el diseño. En diseño gráfico se ve “un poco raro”. En bordado, deformar la proporción altera la lógica de cálculo y puede provocar problemas de densidad, direcciones de puntada poco coherentes y, en consecuencia, roturas o agujeros.

El vídeo muestra el único método aceptable: bloquear la proporción (icono de candado) antes de introducir el tamaño.

The interface transitioning into Graphics Mode (CorelDRAW integration).
Mode switching
File import dialog selecting the rocket jpeg file from the examples folder.
Importing graphic
The imported rocket image placed on the workspace grid.
Placing image

Lo que hace el vídeo (flujo exacto)

  1. Importa el JPEG (imagen del cohete).
  2. Colócalo en la cuadrícula del área de trabajo.
  3. Ajusta el tamaño con precisión desde la barra de propiedades.
  4. Bloquea la proporción para que el ancho sea proporcional al alto.
  5. Escribe 70.0 mm en el campo de ancho.

Por qué importa (la “idea de digitización”)

El bordado es físico: tiene grosor y tensión.

  • Columnas de satén: si aplastas una forma, puedes acabar con zonas demasiado estrechas o demasiado críticas para coser limpio.
  • Densidad: si estiras un diseño sin recalcular puntadas, la cobertura cambia y puede transparentar el tejido.
  • Compensación: si distorsionas la forma, la compensación automática deja de tener sentido.

Si preparas archivos para equipos comerciales como máquinas de bordar tajima (o cualquier máquina de bordar multiaguja), mantener la proporción bloqueada ayuda a que el bordado sea más estable y predecible.

PowerTRACE: primero vectores limpios, luego puntadas (no al revés)

El vídeo usa Trace Bitmap para convertir el JPEG en vectores. Verás la ventana PowerTRACE con comparación antes/después.

Este es tu filtro de “basura entra, basura sale”. Tu bordado solo puede ser tan suave como tus vectores. Si la línea vectorial parece una costa dentada, la máquina intentará coser cada micro-zigzag y terminarás con un parche rígido.

Adjusting the dimensions of the artwork in the top property bar using the precise value input.
Scaling artwork

Lo que hace el vídeo

  • Selecciona el bitmap.
  • Haz clic en Trace Bitmap.
  • En PowerTRACE, revisa la vista previa antes/después.
  • Confirma para generar el arte vectorial.

Regla práctica: “conteo de nodos”

Después del trazado, mira las curvas: ¿una curva simple tiene decenas de nodos? Mala señal.

  • Más nodos = más movimientos de máquina.
  • Más movimientos = más vibración y más riesgo de hilo deshilachado/roturas.
  • Simplifica y suaviza el vector antes de convertir a puntadas. Busca curvas largas y limpias.

Pulsa Convert: pasar de modo gráfico a modo bordado (y qué decide Wilcom en ese instante)

El operador hace clic en Convert. Wilcom aplica su algoritmo para transformar formas en puntadas.

En ese momento, Wilcom toma decisiones basadas en el ajuste de tejido (por ejemplo, "Pure Cotton"):

  1. Tipo de puntada: si una forma es grande, tenderá a relleno tipo tatami; si es estrecha, a satén.
  2. Densidad y cobertura: el perfil de tejido influye en el espaciado y la sensación final.
  3. Underlay: coloca la base para estabilizar.
The PowerTRACE window showing the before (bitmap) and after (vector) comparison.
Tracing bitmap
Mouse cursor hovering over the 'Convert' button to switch from vector to embroidery.
Converting to embroidery
The rocket design fully converted into embroidery stitches with tatami fills and satin borders.
Reviewing conversion

Lo que hace el vídeo

  • Haz clic en Convert.
  • Observa cómo el arte pasa a una visualización texturizada de puntadas.

Qué vigilar justo después de convertir

Si el software te deja un satén muy ancho en una zona grande, ojo: los satén anchos son más propensos a engancharse y a formar bucles. En esos casos, suele ser mejor cambiar esa zona a un relleno (tatami) para ganar durabilidad.

Ajusta ángulos de puntada con Reshape Object: el pequeño cambio que hace que parezca “digitizado”, no “automático”

El vídeo muestra cómo editar la inclinación/dirección de puntada con Reshape Object. Arrastra los manejadores de la línea de ángulo en las aletas del cohete para cambiar la dirección del satén.

No es solo estética: es física.

The Color Object List on the right side showing the sequence of embroidery objects.
Sequencing

Lo que hace el vídeo

  • Selecciona Reshape Object.
  • Toma la línea/manejadores de ángulo.
  • Rota o recoloca para cambiar la dirección.

Física de los ángulos

  • Empuje y arrastre: la tensión del hilo tira del tejido en la dirección dominante de la puntada. Variar ángulos ayuda a repartir tensiones.
  • Reflejo de luz: el hilo refleja distinto según el ángulo. Cambiar direcciones crea volumen visual.
  • Chequeo rápido: inclina la muestra a la luz; si las secciones “cambian” de brillo, la variación de ángulos está funcionando.

Slow Redraw es tu seguro barato: detecta mala secuencia antes de gastar hilo

El vídeo usa Slow Redraw para simular el bordado en pantalla.

No te lo saltes. Es la forma más rápida de ver si la máquina hará algo ilógico: bordar un contorno fino antes del relleno (genera huecos), o saltar por el diseño con demasiados recorridos (colas de hilo y cortes innecesarios).

Using the Reshape tool to change the stitch angle on the rocket's flame.
Editing stitch angles

Lo que hace el vídeo

  • Activa Slow Redraw.
  • Observa la secuencia como un bordado virtual.

Checklist de lógica (antes de producir)

  • Orden de capas: ¿los rellenos van primero y los bordes al final?
  • Recorridos: ¿termina una zona y pasa a la siguiente cercana, o hace saltos largos sin sentido?
  • Cortes: si ves líneas de conexión entre objetos del mismo color, la máquina arrastrará hilo. Si no quieres cortar a mano, ajusta propiedades/secuencia.

Ojo: el problema “se cierra al abrir DST”

Una persona preguntó por qué Wilcom se cierra al abrir un DST. La respuesta del canal fue: File > Open > Select DST. Nota técnica: si el programa se cierra, el DST puede estar corrupto o puede haber un problema con una versión antigua. Siempre que puedas, trabaja desde el EMB original: el DST es “puntada pura” y no conserva objetos vectoriales, por lo que editarlo es mucho más limitado.

Save As: EMB vs DST vs PES — guarda el máster y exporta el archivo de entrega

El vídeo termina con File > Save As, exportando desde Wilcom a formatos legibles por máquina.

The Slow Redraw player showing the stitches being rendered sequentially on screen.
Simulating stitch-out

Lo que hace el vídeo

  • Usa File > Save As.
  • Exporta a formatos como DST o PES.

Regla de oro de gestión de archivos

Entiende la diferencia entre máster (EMB) y entrega (DST/PES).

  1. Guarda primero un .EMB. Es tu archivo maestro: conserva datos de objetos/vectores, parámetros y más información de edición.
  2. Exporta después .DST/.PES. Es el archivo para la máquina: coordenadas de puntada y comandos. No está pensado para “volver atrás” y editar con precisión.

Si vas a enviar archivos a un cliente que usa máquinas de bordar melco, pregúntale qué formato necesita, pero nunca borres tu máster .EMB. Lo vas a agradecer cuando te pidan “solo un poquito más grande” dentro de seis meses.

Árbol de decisión: tipo de tejido → estrategia de estabilizador (el eslabón que falta)

El vídeo cubre el software, pero incluso un archivo perfecto se verá mal si el bastidorado y el estabilizador son incorrectos. Tu “sistema” es Archivo + Tejido + Estabilizador + Bastidor.

Usa esta lógica para decidir el montaje:

1) ¿El tejido es elástico (camiseta, piqué, sudadera)?

  • SÍ: usa estabilizador cutaway. El tearaway tiende a ceder y el bordado puede deformar el tejido.
  • NO (denim, lona, toalla): normalmente puedes usar estabilizador tearaway.

2) ¿El tejido tiene pelo/volumen (toalla, fleece, terciopelo)?

  • SÍ: añade un topping hidrosoluble encima para que las puntadas no se hundan.

3) ¿El diseño es muy denso (más de 20.000 puntadas en un área pequeña)?

  • SÍ: usa dos capas de estabilizador o un backing más pesado.
  • NO: un gramaje medio suele bastar.

Si notas que la tela se desliza o aparecen marcas de presión del bastidor (anillos brillantes), plantéate mejorar el hardware. Los bastidores tradicionales dependen de fricción y fuerza manual. bastidores de bordado para máquina de bordar con sujeción magnética pueden sujetar con firmeza sin “quemar” la superficie en prendas delicadas.

Advertencia
Seguridad con imanes. Los bastidores magnéticos potentes pueden pellizcar fuerte. No los acerques a marcapasos ni a electrónica sensible. Manipúlalos con respeto.

La preparación “oculta” de producción: consistencia en la colocación en bastidor

La digitización es solo el 50% de la batalla. Si colocas la prenda torcida en el bastidor, hasta el mejor diseño se verá torcido.

En hobby, el problema suele ser la alineación y el tiempo. En taller, el problema es la velocidad y la repetibilidad.

Cuándo mejorar tu kit (diagnóstico)

  • Síntoma: tardas 3 minutos en colocar una prenda en el bastidor y al final queda torcida; tienes que desbastidorar y repetir.
  • Diagnóstico: tu proceso de colocación en bastidor es el cuello de botella.
  • Prescripción:
    • Nivel 1: marca centros con rejilla o marcador soluble.
    • Nivel 2: pasa a bastidores magnéticos: encajan rápido y reducen la pelea.
    • Nivel 3: para consistencia en volumen, busca una hooping station for embroidery machine para que cada logo caiga en el mismo punto.

Y si tu máquina de una aguja ya no da abasto, o te cansa cambiar colores manualmente, quizá sea momento de mirar una máquina de bordar multiaguja de producción, como una máquina de bordar happy.

Preguntas de comentarios, respondidas como técnico

«¿Compatible con Mac?»

Respuesta: Wilcom es software para Windows. En Mac puedes ejecutarlo con Parallels o VMware Fusion instalando Windows.

«No veo EMB en el menú de guardar de Corel… ¿cómo convierto?»

Respuesta: Estás mirando el menú equivocado. No se “guarda” a EMB desde Corel. Debes pulsar Convert para enviar los vectores a la ventana de bordado de Wilcom. Después usa File > Save As dentro de Wilcom para obtener el EMB.

«¿Cómo abro un DST en Wilcom? Se cierra.»

Respuesta: Normalmente es un archivo corrupto o un problema de versión. Paso de diagnóstico: prueba con File > Open > Select DST. Si sigue cerrándose, intenta conseguir el EMB original; el DST es un archivo de puntadas y no siempre se recupera bien.

Resultado: archivos más rápidos, bordados más limpios

Si sigues este flujo —Fabric Setup → Lock Ratio → Trace → Convert → Reshape → Slow Redraw— obtendrás archivos que cosen más suave, con menos roturas y menos fruncido.

Pero recuerda: el archivo es solo datos. El resultado físico depende de tu colocación en bastidor y de tu estabilización.

Checklist final de operación (Go/No-Go)

Antes de pulsar el botón verde:

  • Hilo de bobina: ¿hay suficiente? Quedarte sin bobina a mitad de diseño es un clásico.
  • Aguja: ¿está recta y afilada? Una aguja dañada deshilacha el hilo.
  • Tensión en bastidor: al tocar la tela debe sentirse firme; si hay ondas, vuelve a colocar.
  • Ruta libre: revisa que no haya mangas o exceso de prenda metidos bajo el bastidor.

Domina estos pasos y dejas de “esperar” que funcione para empezar a “saber” que va a coser bien.

FAQ

  • Q: En el auto-digitizado de Wilcom DecoStudio e2, ¿por qué el bordado queda “acartonado” y frunce una camiseta fina si en Fabric Settings está seleccionado “Pure Cotton”?
    A: Usa un perfil de tejido que coincida con la prenda real antes de convertir, porque un ajuste de tejido incorrecto puede forzar densidad/underlay demasiado altos para tejidos elásticos.
    • Vuelve a empezar con New Design y selecciona un ajuste de tejido adecuado para punto/knit (en lugar de “Pure Cotton” si vas a bordar camisetas elásticas).
    • Repite el flujo desde el inicio para que Wilcom recalcule underlay y compensación desde una base correcta.
    • Evita redimensionar el archivo de puntadas terminado más de 10–15% después de la conversión.
    • Comprobación de éxito: el bordado se siente flexible (no rígido) y la tela queda plana con mínimo ondulado alrededor del diseño.
    • Si aún falla, reduce expectativas de tamaño o revisa objetos (satén ancho a relleno) en vez de depender del “one-click” del auto-digitizado.
  • Q: En el modo gráfico de Wilcom/CorelDRAW, ¿cómo redimensiono un JPG importado a 70.0 mm sin deformarlo y sin provocar problemas de puntada?
    A: Bloquea la proporción (candado) antes de escribir el ancho objetivo y ajusta desde la barra de propiedades, no arrastrando esquinas libremente.
    • Importa el JPG y colócalo en el área de trabajo.
    • Haz clic primero en el icono de candado/Lock ratio.
    • Escribe 70.0 mm en el campo de ancho de la barra de propiedades.
    • Comprobación de éxito: el arte mantiene proporciones (sin formas “aplastadas”) y la vista de puntadas no se ve estirada.
    • Si falla, elimina la importación deformada, re-importa el JPG y repite el ajuste con la proporción bloqueada.
  • Q: En Wilcom PowerTRACE, ¿por qué el auto-digitizado crea “puntadas espagueti” y vibración cuando el trazado tiene demasiados nodos?
    A: Limpia primero los vectores reduciendo nodos, porque el exceso de nodos genera exceso de movimiento de máquina y puntadas inestables.
    • Traza el bitmap y revisa las curvas buscando demasiados nodos pequeños.
    • Simplifica/suaviza los vectores antes de pulsar Convert.
    • Revisa la calidad del contorno en la vista previa antes de aceptar el vector.
    • Comprobación de éxito: las curvas se ven suaves y Slow Redraw muestra menos micro-movimientos.
    • Si aún falla, parte de un JPG más limpio y con más contraste para mejorar el trazado.
  • Q: En el auto-digitizado de Wilcom DecoStudio e2, ¿por qué un satén muy ancho (por encima de aprox. 7–8 mm) es arriesgado para la durabilidad y cómo debería tratarse?
    A: Considera los satén muy anchos como una señal de alerta: pueden engancharse y formar bucles; conviene cambiar el objeto a relleno cuando sea necesario.
    • Identifica zonas de satén que queden visualmente muy anchas tras Convert.
    • Cambia ese objeto a un estilo de relleno Tatami en lugar de dejar una barra grande de satén.
    • Vuelve a ejecutar Slow Redraw para confirmar que cose limpio y en el orden correcto.
    • Comprobación de éxito: el área queda plana, sin bucles largos, y es menos fácil engancharla con la uña.
    • Si aún falla, ajusta ángulos con Reshape Object para repartir tensiones.
  • Q: En Wilcom DecoStudio e2, ¿cómo puede Slow Redraw evitar desperdiciar hilo cuando la secuencia causa huecos, saltos excesivos o líneas de conexión no deseadas?
    A: Ejecuta siempre Slow Redraw antes de bordar para detectar mal orden de capas, saltos largos y cortes faltantes cuando aún es fácil corregirlo.
    • Confirma que los rellenos van primero y los bordes/contornos después.
    • Observa saltos largos y re-secuencia para que elementos cercanos se cosan consecutivamente.
    • Detecta líneas de conexión entre objetos del mismo color y añade cortes si no quieres recortar a mano.
    • Comprobación de éxito: la simulación avanza con lógica, con mínimo recorrido innecesario y sin líneas sorpresa.
    • Si aún falla, reconstruye la zona problemática desde vectores más limpios y convierte de nuevo.
  • Q: En Wilcom DecoStudio e2, ¿cuál es la forma correcta de guardar EMB vs exportar DST/PES para no perder el archivo maestro para futuras ediciones?
    A: Guarda primero el .EMB como máster y luego exporta .DST/.PES como archivo de entrega para la máquina.
    • Usa File > Save As para guardar una versión EMB antes de exportar.
    • Exporta DST/PES solo cuando el diseño esté finalizado y verificado con Slow Redraw.
    • Archiva el EMB para cambios de tamaño y edición de objetos.
    • Comprobación de éxito: el EMB reabre con objetos editables, mientras que el DST/PES carga en la máquina como datos de puntada.
    • Si falla, pide el EMB original cuando recibas archivos: el DST es “puntada pura” y no siempre edita bien.
  • Q: ¿Qué pasos de seguridad deben seguirse antes de pulsar Start en una máquina industrial de bordado multiaguja al probar un archivo recién auto-digitizado en Wilcom?
    A: Trata cada prueba como un riesgo real: manos fuera de la zona de la barra de aguja y nunca metas la mano bajo el prensatelas con la máquina energizada o en modo “Ready”.
    • Retira manos y herramientas de la zona aguja/prensatelas antes de habilitar la máquina.
    • Haz una prueba controlada (y usa primero la simulación en pantalla) antes de subir velocidad.
    • Prepárate para parar de inmediato si la máquina arranca brusco o muestra error al cargar.
    • Comprobación de éxito: arranque suave, sin ruidos anómalos ni movimientos inesperados cerca de la aguja.
    • Si falla, detén la máquina y verifica compatibilidad de exportación/carga en lugar de “forzar” el inicio.
  • Q: En la colocación en bastidor para bordado a máquina, ¿qué hacer si los bastidores manuales dejan marcas del bastidor y la alineación es lenta e inconsistente, y cuándo conviene un bastidor magnético?
    A: Empieza por marcado y técnica, y pasa a bastidores magnéticos cuando las marcas por fricción y el tiempo de re-colocación se convierten en el cuello de botella.
    • Nivel 1: marca centros con rejilla/método de marcado y repite hasta que quede recto.
    • Nivel 2: cambia a un bastidor magnético para reducir marcas y acelerar la sujeción consistente.
    • Nivel 3: añade una estación de bastidor cuando la repetibilidad de colocación sea crítica en pedidos uniformes.
    • Comprobación de éxito: colocación repetible (menos re-bastidorado), sujeción firme sin anillos brillantes, y el logo cae en el mismo punto cada vez.
    • Si aún falla, revisa el estabilizador y el comportamiento del tejido, porque el hardware no compensa un backing incorrecto en telas difíciles.