Assemblage du support d’une machine à broder industrielle (2 têtes) : guide niveau technicien pour un bâti d’équerre, stable et prêt pour la production

· EmbroideryHoop
Ce guide pratique vous accompagne pas à pas dans l’assemblage d’un support métallique (bâti) et d’un porte-cônes/porte-fils pour une machine à broder industrielle 2 têtes, avec des points de contrôle clairs pour l’équerrage, l’ordre de serrage et la manutention en sécurité. Vous verrez aussi comment éviter les problèmes de stabilité et de vibrations qui apparaissent plus tard sous forme de casses de fil, de dérive de repérage et de fatigue opérateur — puis comment réfléchir aux améliorations de flux de travail une fois le support réellement prêt pour la production.
Déclaration de droits d’auteur

À des fins éducatives uniquement. Cette page est une note d’étude / de commentaire sur l’œuvre de l’auteur·rice original·e. Tous les droits restent au créateur original ; toute remise en ligne ou redistribution est interdite.

Merci de regarder la vidéo originale sur la chaîne de l’auteur·rice et de vous abonner pour soutenir les prochains tutoriels — un clic aide à financer des démonstrations étape par étape plus claires, de meilleurs angles de caméra et des tests en conditions réelles. Appuyez ci-dessous sur « S’abonner » pour les soutenir.

Si vous êtes l’auteur·rice et souhaitez une modification, l’ajout de sources ou la suppression d’une partie de ce résumé, contactez-nous via le formulaire de contact du site. Nous répondrons rapidement.

Sommaire

Introduction : pièces et outils

Une vidéo d’assemblage de support peut être trompeuse. À l’écran, on a l’impression d’un montage accéléré où les boulons « tombent » tout seuls dans les trous. En atelier, un support de machine industrielle 2 têtes, c’est une structure lourde qui doit encaisser l’énergie cinétique de plusieurs aiguilles qui piquent en continu. Si vous abordez ça comme un meuble grand public, vous risquez de le payer plus tard : casses de fil « fantômes », erreurs de repérage difficiles à expliquer, et machine qui « se déplace » à force de vibrations.

Avant de prendre la clé, changez de logique : vous ne montez pas juste une table ; vous mettez en place la base anti-vibrations de votre production. Un châssis légèrement vrillé perturbe la stabilité globale. Un plateau mal serré peut résonner. Ce guide transforme un montage basique en protocole « atelier » pour obtenir un ensemble d’équerre, stable et exploitable en cadence.

Ce que vous allez apprendre

  • Comment assembler le bâti métallique blanc dans la bonne orientation (et résoudre la confusion du « trou rond »).
  • La technique « flottante » pour poser le plateau sans le contraindre.
  • Comment monter le porte-fils pour qu’il se comporte comme un système d’alimentation stable, pas comme un pendule.
  • Le protocole sécurité pour poser et fixer le bâti machine via les 4 vis de fixation sous le plateau.
Hand holding a pile of silver assembly screws.
Introduction to parts

Pièces visibles dans la vidéo

  • Pieds et traverses du support métallique blanc (structure du bâti)
  • Vis/boulons assortis (triez-les tout de suite ; mélanger les longueurs peut endommager le plateau)
  • Plateau en bois (plan de travail/support)
  • Kit porte-fils/porte-cônes : mât vertical, platine/support de base + écrou, jeu rondelles/écrous, rampe supérieure de guides-fil avec mousses
  • Corps de la machine à broder industrielle 2 têtes (Remarque : vérifiez la charge/manutention avant levage)

Outils visibles dans la vidéo

  • Clé hexagonale / clé Allen (tailles métriques standard)
  • Clé à douille / clé réglable (pour l’écrou du porte-fils)
  • Clé hexagonale à poignée en T (utile pour le couple sur les boulons de structure)

Consommables « cachés » & contrôles de préparation (kit atelier)

La vidéo suppose un environnement parfait. En réalité, on gagne du temps en préparant :

  • Un plateau magnétique à visserie : indispensable pour éviter de perdre une vis au sol.
  • Une lampe puissante : vous allez travailler sous le plateau pour les fixations ; la lampe de téléphone est souvent limite.
  • Du ruban de masquage : pour marquer « gauche/droite » sur les pieds dès le déballage.
  • Carton épais ou tapis : protège la peinture pendant le montage au sol et ménage les genoux.
  • Lingettes/dégraissant : certaines pièces sont huilées ; nettoyer les filetages aide à obtenir un serrage franc.

Avertissement : risque d’écrasement. L’assemblage implique des pièces lourdes et des zones de pincement. Le corps machine est très lourd et potentiellement instable avant fixation. Gardez les doigts hors des surfaces d’appui lors de l’alignement. Ne mettez jamais mains ou pieds sous une charge en cours de levage.

Assemblage du bâti principal (support machine)

La vidéo démarre avec les éléments au sol. C’est ici que beaucoup font l’erreur critique : serrer trop tôt. Si vous bloquez le premier boulon « à fond », vous figez la géométrie — souvent en léger losange plutôt qu’en rectangle parfait.

Votre mantra : d’abord l’équerre, ensuite le serrage final.

Two technicians positioning the white metal legs of the stand frame.
Initial frame assembly

Étape 1 — Relier les pieds et les traverses (rectangle principal)

Action vidéo : utilisation d’une clé hexagonale pour relier les profilés blancs et former le cadre.

Protocole « serrage au contact »

  1. Disposition : placez pieds et traverses sur le tapis, dans leur forme finale approximative.
  2. Engagement : démarrez les vis à la main. Le filetage doit prendre sans forcer. Si ça accroche immédiatement, reculez : risque de filetage croisé.
  3. Règle des 80 % : amenez les boulons au contact (sans bloquer), puis relâchez légèrement. Le cadre doit rester assez « libre » pour s’auto-aligner.

Point de contrôle (test simple) : soulevez légèrement un angle du cadre. Les autres coins doivent rester plutôt à plat. Si tout est déjà rigide et bascule comme une table bancale, vous avez serré trop tôt.

Résultat attendu : un rectangle assemblé mais encore ajustable.

Finger pointing to a specific round hole on the stand leg indicating orientation.
Technical instruction

Étape 2 — Orienter le support (règle : « le trou rond vers l’extérieur »)

Nuance vidéo : le technicien montre un trou rond précis sur un pied et indique clairement qu’il doit être orienté vers l’extérieur.

Pourquoi c’est important : Ce n’est pas un détail esthétique. Ces trous peuvent servir de points de fixation/accès. Si vous les mettez côté intérieur, vous vous compliquez la vie et vous risquez de devoir démonter plus tard.

À faire tout de suite

  • Repérer : identifiez le pied avec le trou rond.
  • Orienter : positionnez-le pour que le trou soit côté « atelier » (extérieur), pas face à l’autre pied.
  • Vérifier : prenez du recul et assurez-vous que les pieds sont symétriques.

Point de contrôle : faites le tour du cadre au sol et validez visuellement l’orientation avant tout serrage final.

Résultat attendu : un montage cohérent et accessible.

Using a hex driver to screw the crossbeam into the leg.
Fastening screws

Étape 3 — Monter les traverses basses (renforts inférieurs)

Action vidéo : insertion des vis à travers les pieds verticaux dans les supports horizontaux bas, puis serrage à la clé hexagonale.

Séquence de serrage « en croix » Une fois les renforts en place (encore au contact), passez à l’équerrage et au serrage.

  1. Mettre d’aplomb : mettez le cadre debout et appuyez sur les coins pour que les 4 appuis touchent le sol.
  2. Séquence : serrez un coin, puis le coin opposé, puis les deux autres (logique « en croix »).
  3. Sensation de couple : serrez jusqu’au « stop » franc, puis un petit complément. Évitez de forcer au point d’abîmer le filetage.

Point de contrôle : poussez latéralement le cadre. Il doit être rigide, sans grincement ni déplacement.

Résultat attendu : une base stable qui résiste au balancement induit par le mouvement des têtes.

Technician squatting to tighten the lower bolts of the stand frame.
Frame assembly

Installation du plateau et des supports

Le plateau bois est l’interface entre la machine et le support. Le bois peut travailler ; le métal non. C’est une étape où l’on peut introduire une contrainte (vrillage) si l’on serre en forçant l’alignement.

Lowering the white board/tabletop into the assembled metal frame.
Installing tabletop

Étape 4 — Poser le plateau (ne pas serrer à fond au début)

Instruction vidéo : poser le plateau dans le cadre, engager les vis, mais ne pas serrer complètement au départ.

Technique « flottante » (alignement sans contrainte)

  1. Poser : descendez le plateau dans son logement. Attention aux doigts.
  2. Contrôler : avec une lampe, vérifiez l’alignement des perçages entre métal et plateau.
  3. Engager : démarrez toutes les vis à la main.
  4. Test de jeu : avant de serrer, bougez légèrement le plateau dans son logement. Un petit jeu confirme qu’aucune vis ne force de travers.
  5. Serrage final : serrez ensuite progressivement.

Point de contrôle : passez la main le long de la jonction bois/métal : l’ensemble doit être relativement affleurant. Des écarts aux coins peuvent indiquer un cadre « en biais ».

Résultat attendu : une plateforme plane, sans contrainte.

Astuce atelier : si une vis de plateau ne « prend » pas, ne forcez pas. Desserrez légèrement les vis de structure proches pour redonner du jeu, engagez la vis du plateau à la main, puis resserrez.

Montage du porte-fils / porte-cônes

Les débutants voient le porte-fils comme un simple support. En pratique, c’est le début du chemin de fil : s’il vibre, il peut créer une traction irrégulière et perturber l’alimentation.

Si vous exploitez des machines à broder industrielles en production, la stabilité de ce mât compte autant que celle du bâti.

Screwing the vertical metal pole for the thread stand into the base.
Thread stand assembly

Étape 5 — Installer le mât vertical du porte-fils

Action vidéo : visser le long mât métallique dans le support de base, puis serrer l’écrou à la clé.

Procédure

  1. Nettoyer : essuyez le filetage du mât si nécessaire.
  2. Visser : engagez à la main jusqu’en butée.
  3. Bloquer : serrez l’écrou de blocage contre le support avec une clé.

Point de contrôle (test « tapotement ») : tapez légèrement le mât sur le côté. Il doit s’arrêter net, sans vibration prolongée. Si ça bourdonne, l’écrou n’est pas assez serré.

Résultat attendu : un mât qui ne se balance pas.

Using a wrench to tighten the nut at the base of the thread support pole.
Securing thread stand

Étape 6 — Montage « sandwich » des rondelles/écrous (une pièce au-dessus, une au-dessous)

Instruction vidéo : le jeu rondelles/écrous se monte avec une pièce au-dessus de la platine et une pièce au-dessous, pour « pincer » la plaque métallique.

Comprendre le « sandwich » Si vous mettez tout du même côté, la tenue dépend trop du filetage et des vibrations. Le montage en sandwich crée un serrage par friction sur la platine.

Comment vérifier

  • Visuel : sur la platine horizontale, vous devez voir de la quincaillerie en contact côté « dessus » et côté « dessous ».
  • Test : essayez de faire bouger la platine à la main : elle ne doit pas tourner.

Résultat attendu : une liaison sans jeu.

Finger pointing to the washer arrangement at the base of the thread pole.
Detailed instruction

Étape 7 — Monter la rampe de guides-fil (barres supérieures avec mousses)

Action vidéo : fixer les barres horizontales (guides-fil + mousses) sur les montants, puis serrer les vis latérales avec une clé en T.

Nuances d’alignement

  1. Hauteur : réglez suffisamment haut pour une trajectoire de fil propre.
  2. Niveau : vérifiez à l’œil que la rampe est bien horizontale ; une rampe inclinée peut créer des différences de traction entre cônes.

Point de contrôle : assurez-vous que les mousses sont orientées vers le haut (elles servent à amortir les vibrations des cônes).

Résultat attendu : un chemin de fil régulier et stable.

Installing the horizontal thread guide bar with foam pads.
Thread rack assembly
Final tightening of the upper thread rack screws with a T-handle key.
Finalizing thread stand

Pose et fixation du corps machine

On arrive au moment critique : poser un ensemble lourd sur une base, puis le solidariser. C’est une opération physique qui doit rester maîtrisée.

Étape 8 — Poser le corps machine sur le support (positionner d’abord)

Action vidéo : poser le corps machine sur le support et trouver la bonne position.

Protocole de levage (sécurité)

  • Levage à deux minimum : ne faites pas seul.
  • Points de prise : soulevez par le châssis (points prévus), jamais par des éléments secondaires.
  • Pose : posez sans faire glisser sur le plateau.

Point de contrôle : la machine doit être stable et posée à plat. Si elle bascule, revérifiez l’appui et l’état du plateau.

Résultat attendu : machine centrée et en sécurité avant fixation.

Étape 9 — Repérer les trous de fixation sous le plateau et poser les boulons (4 au total)

Instruction vidéo : repérer les 4 trous de fixation sous les coins, insérer les boulons par dessous et serrer vers le haut dans le châssis.

Viewing the underside of the stand to locate mounting holes.
Locating fixation points
Finger indicating where the mounting screw goes inside the stand leg.
Instruction

Technique « boulon à l’aveugle » Vous travaillez sous le plateau, contre la gravité.

  1. Éclairer : éclairez vers le haut pour aligner trou du support et filetage du châssis.
  2. Aide : demandez à votre binôme de micro-déplacer la machine au-dessus pendant que vous alignez en dessous.
  3. Démarrage à la main : engagez le boulon à la main. Pour éviter le filetage croisé, tournez légèrement en sens antihoraire jusqu’au petit « déclic », puis serrez en sens horaire.
  4. Serrage : une fois les 4 boulons engagés, serrez fermement.
Hand tightening the bolt that secures the machine body to the stand from underneath.
Securing machine

Point de contrôle : saisissez le châssis et secouez fermement. Le support doit bouger avec la machine comme un seul bloc. Si la machine glisse, les boulons ne sont pas assez serrés.

Résultat attendu : un ensemble solidaire, prêt à être mis sous tension.

Avertissement : zone de pincement. Tant que la machine n’est pas boulonnée, ne mettez pas les doigts entre la base machine et le plateau pour « chercher » un trou. Utilisez un outil (tournevis/repère) pour contrôler l’alignement.


Optimisation du flux de travail : réflexion « après montage »

Votre machine est montée. Mais une machine stable n’est qu’une partie de la rentabilité : la cause n°1 des difficultés en démarrage, c’est souvent l’inconstance de mise en cadre.

Maintenant que la hauteur est correcte, observez votre ergonomie : vous tordez-vous le dos pour encadrer les vêtements ?

  • Niveau 1 : beaucoup d’ateliers ajoutent une table dédiée à la préparation.
  • Niveau 2 : si vous luttez contre les « marques de cadre » (empreintes) ou si vous encadrez des pièces épaisses, c’est le bon moment pour envisager un magnetic embroidery hoop.
  • Niveau 3 : en production, intégrer une station de mise en cadre pour machine à broder aide à standardiser le placement pour que chaque pièce sorte identique.

Check-list de préparation (avant montage)

  • Inventaire : pieds, traverses, plateau, mât, quincaillerie : tout est là ?
  • Sécurité : 2 personnes (ou plus) disponibles pour la pose de la machine ?
  • Espace : zone dégagée au sol.
  • Outils : clés hexagonales, clé, lampe, plateau magnétique.
  • État : pièces essuyées (graisse d’usine).

Check-list de montage (pendant l’assemblage)

  • Orientation : le « trou rond » sur le pied est bien vers l’EXTÉRIEUR ?
  • Équerre : le cadre repose bien à plat avant serrage final ?
  • Porte-fils : montage « sandwich » (une pièce au-dessus, une au-dessous) correct ?
  • Plateau : toutes les vis engagées à la main avant serrage ?
  • Rigidité : le mât ne vibre pas au tapotement ?

Check-list d’exploitation (après installation)

  • Fixation : les 4 boulons sous le plateau sont serrés ?
  • Vibrations : lancez un test à 600 SPM et écoutez les bruits parasites.
  • Maintenance : recontrôlez le serrage après 1 semaine (le bois peut se tasser).
  • Ergonomie : la station de cadrage pour machine à broder (si utilisée) est-elle placée pour limiter les torsions opérateur ?

Dépannage (symptôme → diagnostic → correction)

Symptôme Cause probable Correction immédiate
Support bancal / « en appui sur 3 points » Cadre serré alors qu’il était vrillé. Desserrez les boulons des pieds, remettez à plat, puis resserrez en croix.
Grincement du plateau Frottement bois/métal ou vis insuffisamment serrée. Vérifiez le serrage. Si besoin, desserrez/repositionnez puis resserrez progressivement.
Porte-fils qui penche Rondelles/écrous montés du même côté (pas de « sandwich »). Démontez et remontez avec une pièce au-dessus et une au-dessous de la platine.
Boulons sous le plateau impossibles à engager Désalignement des trous. Desserrez, faites micro-bouger la machine avec un binôme, engagez à la main.
Vibrations excessives Fixations sous le plateau insuffisamment serrées. Revalidez le serrage des 4 boulons et contrôlez l’ensemble.

Arbre de décision : quel upgrade ensuite ?

Une fois le support monté, comment choisir la prochaine amélioration ?

Scénario A : « Je galère sur les pièces épaisses (vestes/serviettes). »

  • Diagnostic : les cadres standards demandent beaucoup d’effort et tiennent moins bien sur les surépaisseurs.
  • Action : passer à un magnetic embroidery hoop.

Scénario B : « Mes logos ne sont pas droits / pas constants. »

  • Diagnostic : variabilité humaine à la mise en cadre.
  • Action : investir dans des stations de cadrage ou un système hoopmaster pour verrouiller la géométrie de placement.

Scénario C : « Je n’arrive pas à charger assez vite pour suivre la cadence. »

  • Diagnostic : goulot d’étranglement au chargement.
  • Action : prévoir un second jeu de cadres (workflow en alternance : un cadre brode pendant que l’autre est préparé).

Avertissement sécurité aimants : si vous passez à des cadres magnétiques, ils utilisent des aimants néodyme puissants. Tenez-les éloignés des pacemakers. Attention aussi au pincement : ne les laissez pas claquer sur la peau.

Résultats (standard « fait correctement »)

Si vous avez suivi ce protocole, vous devez obtenir :

  1. Jeux réguliers : le plateau s’insère proprement dans le cadre.
  2. Son plein : en tapotant la structure, le son est « sourd », sans cliquetis.
  3. Verticalité : le porte-fils est droit, pour une alimentation régulière.
  4. Châssis verrouillé : la machine ne glisse pas sur le plateau à la main.

Cette base sépare une installation « loisir » d’un poste de production. Un support stable permet de travailler plus sereinement et prépare les optimisations futures (mise en cadre plus rapide, systèmes magnétiques, standardisation du placement).