Il tuo primo ricamo sulla Halo-100: imposta l’inglese, carica un DST, assegna gli aghi 6 e 7 e fai il Trace senza colpire il telaio

· EmbroideryHoop
Questa guida pratica accompagna un nuovo proprietario di una Halo (stile Halo-100) macchina da ricamo multiago dal momento perch tutto in cinese? fino a un primo ricamo pulito. Imparerai a cambiare la lingua dellinterfaccia in inglese, importare un file DST da USB nella memoria interna, assegnare gli aghi reali agli stop colore (come nel video: Ago 6 rosso e Ago 7 nero), calibrare il puntatore laser sul punto di discesa ago, montare il Telaio #4 (190190), selezionare lo stesso telaio nel software, tracciare il perimetro del disegno, scegliere la modalit di automazione corretta e avviare il ricamooltre agli intoppi pi comuni che emergono spesso: USB non rilevata, quando capire che ora di cambiare ago e come gestire le code di filo allavvio.
Dichiarazione di copyright

Solo commenti a scopo di studio. Questa pagina è un appunto/una spiegazione basata sull’opera originale dell’autore (creatore). Tutti i diritti appartengono all’autore originale. Non effettuiamo ri-caricamenti né distribuzione non autorizzata.

Se possibile, guarda il video originale sul canale dell’autore e sostienilo con l’iscrizione al canale. Un clic aiuta a migliorare i prossimi tutorial, la qualità delle riprese e i test pratici. Puoi farlo con il pulsante “Iscriviti” qui sotto.

Se sei il titolare dei diritti e desideri correzioni, attribuzioni aggiuntive o la rimozione di parti, contattaci tramite il modulo di contatto del sito: interverremo rapidamente.

Indice

Se hai appena infilato la tua Halo e stai per accenderla per la prima volta, conosco bene quel mix di entusiasmo e ansia. Vuoi un primo ricamo perfetto e pulito, ma ti spaventano le storie dellorrore: ago che va a sbattere sul telaio, nidi di filo, oppure un errore di limite che blocca la macchina.

Nel ricamo a macchina 20% creativit e 80% workflow disciplinato. In produzione ho imparato che le macchine non capiscono la tua idea: capiscono solo il tuo setup.

Questa guida ricostruisce esattamente il flusso prima esecuzione mostrato nel video, ma con mentalit da responsabile di produzione: non solo quali pulsanti premere, ma anche i controlli di sicurezza, le abitudini di verifica e i parametri chiave che ti evitano errori al primo avvio.

Wide shot of the Halo embroidery machine in a craft room setting with the title 'Getting started with the Halo'.
Intro

Niente panico se il touchscreen Halo si avvia in cinese: cambia lingua in inglese in 60 secondi

Molte macchine in stile industriale arrivano con impostazioni di fabbrica pensate per il paese di origine. Se vedi caratteri cinesi, non rotto nulla e non sei bloccato.

Segui questa sequenza sul touchscreen Halo:

  1. Accensione: attiva linterruttore principale e attendi il boot.
  2. Conferma: tocca il pulsante di conferma (di solito una spunta o licona mostrata a schermo allavvio) per chiudere il messaggio iniziale.
  3. Vai alle impostazioni: individua licona Settings (ingranaggio).
  4. Lingua: trova il riquadro con licona delle bandiere (simbolo universale della lingua).
  5. Seleziona: scegli English.

Controllo rapido: le etichette del menu dovrebbero cambiare subito. Se non rimane memorizzato, riavvia una volta la macchina.

Close up of the touchscreen displaying Chinese characters and a prompt box.
Initial bootup
Language selection menu showing flag icons for different languages.
Selecting English

Avvertenza: MANI LONTANE DAL PANTOGRAFO. Non premere Sew, Trim o cambiare modalit (pulsante Rosso/Blu) mentre sei ancora disorientato dalla lingua. Un cambio modalit pu far muovere rapidamente il carrello X-Y (pantografo) verso lhome. Tieni le mani lontane dallarea barra aghi e dai bracci del telaio finch non sei in un menu che riconosci.

La preparazione nascosta prima della USB: controllo modalit, realt del filo e buona igiene della memoria

Prima ancora di cercare una chiavetta USB, fai un pre-flight check. In aviazione saltare i controlli fa cadere gli aerei; nel ricamo rompe aghi e rovina capi.

1) Controllo modalit: Rosso vs Blu

La Halo, come molte macchine commerciali, lavora in due stati distinti.

  • Edit Mode (icona/sfondo Rosso): zona sicura. Puoi caricare file, cambiare colori e gestire la memoria. La macchina non armata per ricamare.
  • Drive/Sew Mode (icona/sfondo Blu): zona operativa. La macchina pronta a cucire; molte funzioni di modifica sono bloccate.

Azione: verifica che licona ago/freccia sia Rossa. Se vedi pulsanti disattivati (grigi), spesso sei in modalit Blu.

2) Il test del filo interdentale (controllo tensione)

Nel video si passa rapidamente ai file, ma da principiante devi prima verificare il percorso del filo. Azione: tira il filo superiore vicino allago (prima di infilare locchiello). Riferimento sensoriale: deve sembrare come tirare filo interdentale cerato: resistenza regolare e morbida, non troppo libera e non eccessiva. Se scorre quasi senza resistenza, rischio nido di filo. Se devi tirare cos forte da stressare lago, troppo stretto.

3) La bugia del colore nei DST

Le macchine commerciali usano spesso file DST. Il DST un formato vecchio: contiene coordinate (movimenti X, Y) ma non contiene informazioni colore affidabili.

Attenzione
a schermo il disegno appare verde/rosa, ma tu vuoi rosso/nero.
  • Verit: la macchina esegue gli stop e usa lago che tu le assegni; conta ci che hai montato fisicamente sul portaconi.
  • Soluzione: ignora i colori a schermo. Fidati del tuo thread rack: pensa Stop 1 = Ago 6, non Stop 1 = rosso.
Hand inserting a black USB drive into the side port of the control panel.
Loading media
File management screen showing thumbnails of designs in memory.
Browsing memory

Checklist consumabili/attrezzi (pratica):

  • Olio macchina: hai oliato il crochet/rotary hook? (nel video non viene fatto, ma una routine tipica: una goccia a intervalli regolari di utilizzo).
  • Forbicine/snips: per tagliare code e fili indesiderati.
  • Pulizia area spolina: tieni larea pulita da lanuggine (la lanuggine una causa comune di problemi).
  • Aghi di ricambio: se tocchi un telaio o senti cambiamenti di rumore/penetrazione, considera lago da cambiare.

Checklist Pre-Flight:

  • Modalit: schermo in Edit (Rosso).
  • Percorso filo: filo superiore correttamente in sede nei dischi tensione (sensazione filo interdentale).
  • Filo inferiore: spolina e capsula inserite correttamente. Controllo visivo: vedi il filo inferiore.
  • File: sai dove si trova il DST sulla chiavetta.

Importare un DST da USB nella memoria interna Halo: la sequenza di pulsanti che funziona davvero

I problemi USB sono tra le richieste pi frequenti dei nuovi utenti. Segui una procedura rigida per ridurre gli errori.

  1. Inserisci: collega la chiavetta USB alla porta laterale.
  2. Apri gestione disegni: tocca licona cartella.
  3. Sorgente USB: tocca il simbolo USB nel menu in basso.
  4. Seleziona file: tocca il DST desiderato (nel video compare un riquadro rosso attorno al file selezionato).
  5. Trasferisci: premi la freccia verde Input per copiare nella memoria interna.
  6. Slot memoria: la macchina propone uno slot/numero disponibile (ad es. 2 nel video). In genere conviene accettare il default.
  7. Ritorna alla memoria interna: esci dal menu USB e seleziona il disegno dalla memoria della macchina.
Pressing the green download/input arrow button to save USB file to memory.
Importing file

Risoluzione problemi: La macchina non vede la mia USB!

Se la Halo non rileva la chiavetta e ti chiede se inserita:

  1. Prova un riavvio con USB inserita: spegni, inserisci la USB, riaccendi.
  2. Riformatta e riprova: come suggerito anche dal supporto nei commenti, riformatta la chiavetta e riprova (molte volte una USB difettosa o con file system non compatibile non viene letta).
  3. Percorso semplice: metti il DST nella cartella principale (root), evitando cartelle annidate.
  4. Se persiste: contatta il rivenditore o lassistenza del canale/brand da cui hai acquistato (nei commenti viene indicato di rivolgersi al punto vendita o al supporto).

Associare gli stop colore agli aghi reali sulla Halo: perch Ago 6 (rosso) e Ago 7 (nero) contano pi dei colori a schermo

Qui fai il ponte tra file digitale e realt fisica.

Nel video il disegno demo ha due stop colore:

  • Stop 1 Ago 6 (fisicamente infilato con filo rosso)
  • Stop 2 Ago 7 (fisicamente infilato con filo nero)

Workflow operativo:

  1. Apri il menu Color Palette/Needle Settings.
  2. Seleziona il primo blocco/stop del disegno.
  3. Tocca 6 sulla griglia (stai dicendo: per questa parte usa lago 6).
  4. Seleziona il secondo blocco/stop.
  5. Tocca 7.
  6. Conferma/OK.
Design edit screen showing rotation, scale, and pattern information.
Editing design parameters

Strategia rack standardizzato (per lavorare pi veloce)

In un laboratorio, spesso non si cambiano i coni a ogni lavoro: si standardizza la disposizione.

  • Ago 1: sempre bianco
  • Ago 2: sempre nero
  • Ago 3: sempre rosso
  • ecc.

Cos riduci i tempi di setup: mappi il file sul rack esistente invece di adattare il rack al file.

Calibrare il puntatore laser sul foro della placca ago: la tua migliore assicurazione contro posizionamenti sbagliati

Il laser non un gadget: un riferimento visivo per sapere dove cade lago.

Passi di calibrazione (come nel video):

  1. Attiva: accendi linterruttore del laser.
  2. Osserva: guarda dove cade il punto rosso sulla placca ago.
  3. Regola: muovi delicatamente il piccolo modulo/lente del laser finch il punto rosso centrato sul foro della placca ago.
Color palette selection screen with numbered grid for needles.
Mapping needles
Pressing the Red 'Edit Mode' button to toggle it to Blue 'Drive Mode'.
Confirming machine ready
Hand adjusting the small black laser module next to the needle bar.
Calibrating laser

Perch importante: quando fai un Trace su un capo buono, vuoi sapere con precisione dove ricamer la macchina. Un laser centrato ti d fiducia e riduce gli errori di piazzamento.

Montare il Telaio #4 (190190) sul pantografo Halo: il click che devi sentire prima di ricamare

Lintelaiatura e laggancio del telaio sono la base fisica del ricamo. Se il tessuto lento, il ricamo arriccia. Se il telaio non agganciato bene, rischi rotture.

Sequenza di montaggio (come nel video):

  1. Scegli: prendi il Telaio #4 (standard 190190 mm).
  2. Inserisci: fai scorrere le staffe del telaio sotto i ganci/bracci del pantografo.
  3. Aggancia: spingi finch senti un innesto deciso (un click/seduta ferma dei perni).
  4. Conferma: controlla che sia in piano e ben seduto.
Macro shot of the red laser dot perfectly centered on the needle plate hole.
Verification

Punto dolente: segni del telaio e fatica alle mani

I telai tubolari standard lavorano a frizione e regolazione: apri/chiudi, stringi, e spesso devi forzare per ottenere tensione uniforme.

  • Rischio: su materiali delicati possono comparire segni del telaio; inoltre, in produzione ripetuta pu essere faticoso.
  • Perch molti cercano alternative: ecco perch i professionisti cercano termini come telai magnetici da ricamo. I telai magnetici serrano rapidamente senza regolazioni a vite, riducendo stress e velocizzando lintelaiatura.

Avvertenza: Rischio schiacciamento. Durante linserimento del telaio, tieni i pollici piatti e non avvolgere le dita attorno alle staffe: potresti pizzicarti tra telaio e braccio di trascinamento.

Allinea la selezione del telaio nel software con il Telaio #4 fisico: cos eviti urti contro il telaio

Una causa comune di danni lurto contro il telaio: la macchina crede di avere unarea diversa da quella realmente montata.

Procedura corretta (come nel video):

  1. Tocca licona selezione Telaio/Frame (in basso a sinistra).
  2. Seleziona Telaio #4 (o quello che corrisponde al telaio fisico montato).
  3. Conferma Set frame origin.

Controllo visivo: a schermo compare un contorno/limite (nel video si vede larea del telaio). Se il disegno esce dal limite, un segnale che devi riposizionare prima di avviare.

Sliding the tubular hoop brackets into the machine's pantograph arms.
Hooping

Checklist di sicurezza (prima di Trace/Start):

  • Fisico: telaio agganciato correttamente (innesto fermo).
  • Digitale: a schermo selezionato il Telaio #4 (coerente col fisico).
  • Ingombri: tessuto non impigliato sotto i bracci.
  • Laser: calibrato e acceso per il Trace.

Posiziona il disegno con le velocit delle frecce, poi fai il Trace del perimetro: il modo pi tranquillo per intercettare errori

Non premere Start senza Trace: il Trace la verifica nel mondo reale.

  1. Sposta: usa le frecce direzionali per muovere il pantografo.
    • Doppie frecce: spostamento rapido.
    • Frecce singole: micro-regolazioni per centrare.
  2. Centra: se vuoi, usa la funzione di centratura sul telaio.
  3. Trace: premi licona Trace (nel video associata alla lente dingrandimento).

Osservazione pratica: guarda il punto laser mentre la macchina traccia il perimetro.

  • Se il laser tocca il telaio: STOP e sposta il disegno verso linterno.
  • Se il laser esce dal tessuto: STOP e re-intelaia/ricolloca il capo.
Hoop selection menu showing grid of hoop sizes, finger selecting #4.
Software hoop setup
Using the directional arrow pad on screen to move the design.
Positioning

Albero decisionale: tessuto vs stabilizzatore

Per il primo ricamo, non andare a intuito: usa una logica semplice.

Se il tessuto ... Devi usare... Perch?
Tessuto fermo (cotone, denim, canvas) Tearaway (2 strati) Il tessuto gi stabile; serve supporto alla penetrazione dellago.
Maglia/elastico (t-shirt, polo, felpa) Cutaway (peso medio) Critico: la maglia si deforma; il tearaway pu cedere e creare vuoti nel ricamo.
Alto pelo (spugna, fleece) Topper idrosolubile + cutaway Serve un topper sopra per evitare che i punti affondino nel pelo.

Nota di produzione: se fai fatica a intelaiate capi spessi o materiali scivolosi, spesso la costanza migliora con una stazione di intelaiatura per macchina da ricamo oppure passando a telai magnetici da ricamo per gestire meglio lo spessore.

Scegli la modalit di automazione Halo prima di premere Start: cos i cambi colore non ti sorprendono

Per lavorare in modo fluido, imposta lautomazione.

Seleziona il pulsante con le icone ago/freccia e imposta Fully Automatic (come mostrato nel video).

  • Risultato: la macchina passa automaticamente agli aghi assegnati (es. 6 e 7) secondo gli stop del disegno.

Se lasci una modalit pi manuale, la macchina pu fermarsi tra uno stop e laltro in attesa del tuo Start, rallentando il flusso.

Avvio ricamo sulla Halo: spegni il laser, controlla la coda filo e non aver paura di premere Stop

Sei pronto. Ora lavora con controllo.

Sequenza (come nel video):

  1. Ritorna: esci dai menu fino alla schermata pronta a cucire.
  2. Laser OFF: spegnilo prima di avviare.
  3. Start: premi il pulsante fisico verde Start.

Protocollo primi punti: tieni il dito vicino a Stop. Se compare una coda di filo indesiderata, ferma subito, taglia e riprendi (nel video viene mostrato proprio questo comportamento).

Controllo audio (utile in laboratorio):

  • Se il suono cambia e sembra battere/martellare sul materiale, spesso un segnale che lago non sta lavorando bene: nei commenti viene indicato che quando il ricamo non viene pi bello o il suono cambia il momento di cambiare ago.
The machine moving the hoop to trace the design perimeter while the laser is on.
Tracing

Checklist operativa:

  • Laser: spento.
  • Stop: sai dov e sei pronto a usarlo.
  • Coda filo: se si trascina, stop e taglio immediato.

Dopo la fine del ricamo: rimuovi il telaio in sicurezza e torna da Drive Mode a Edit Mode

Quando il ricamo finito:

  1. Rimozione: sgancia e fai scorrere il telaio fuori in linea, senza torsioni.
  2. Ritorno in sicurezza: premi il pulsante modalit Blu per tornare a Edit Mode (Rosso). Nel video viene consigliato perch evita avvii accidentali quando stai preparando il lavoro successivo.
Close up of the needles stitching the pink and black Echidna logo.
Embroidery process

Le domande che emergono spesso: spolina, quando cambiare ago, USB non rilevata e manuali

Come cambio la spolina / dove si vede nel video?

Nei commenti viene indicato che esiste un altro video dedicato allinfilatura dove viene mostrato anche come caricare spolina e capsula (con un riferimento temporale specifico). Se stai cercando il cambio spolina, ha senso seguire quel contenuto dedicato perch una procedura distinta dal caricamento file/Trace.

Ogni quanto devo cambiare gli aghi?

Nei commenti la risposta volutamente non matematica perch dipende dal lavoro e dal fatto che sia una macchina multiago. Indicazioni pratiche coerenti con quanto riportato:

  • Cambia ago quando noti che il ricamo non viene pi pulito come prima.
  • Cambia ago quando il suono cambia o senti che picchia attraversando il materiale.

La macchina non legge la USB: cosa faccio?

Oltre alla procedura sopra, nei commenti viene suggerito di riformattare la chiavetta e riprovare; se la difficolt continua, contattare il rivenditore o lassistenza.

Esiste il manuale nella mia lingua?

Nei commenti viene detto che non disponibile una versione francese. In generale, se la documentazione ufficiale non nella tua lingua, una soluzione pratica in laboratorio creare una mini scheda comandi con le icone principali (Trace, Colori, Telaio) per ridurre gli errori operativi.

Un percorso di upgrade sensato: risolvi il collo di bottiglia che senti davvero

Hai fatto il primo ricamo. Ora la domanda : come rendere il flusso pi ripetibile?

Scenario A: Mi fanno male le mani e lintelaiatura lenta.

  • Diagnosi: il collo di bottiglia lintelaiatura.
  • Prescrizione: valuta telai magnetici da ricamo per velocizzare la presa del tessuto e ridurre regolazioni ripetitive.

Scenario B: I piazzamenti mi vengono storti.

  • Diagnosi: variabilit umana in intelaiatura/allineamento.
  • Prescrizione: una stazione di intelaiatura per ricamo aiuta a ripetere sempre lo stesso posizionamento prima di andare in macchina.

Scenario C: Perdo tempo tra telai e settaggi.

  • Diagnosi: attrito di setup.
  • Prescrizione: molti valutano sistemi e ricerche tipo ricoma mighty hoops; lobiettivo ridurre i minuti non produttivi tra un capo e laltro.

Parti dalla tecnica, verifica con le checklist, poi fai upgrade quando il volume lo richiede.

FAQ

  • Q: Come cambio la lingua del touchscreen della macchina da ricamo Halo dal cinese allinglese senza far muovere il pantografo?
    A: Entra in Settings (ingranaggio) e usa licona bandiera/lingua restando in Edit Mode (Rosso), tenendo le mani lontane dal pantografo finch i menu sono leggibili.
    • Accendi e chiudi il messaggio iniziale, poi tocca licona Settings.
    • Tocca il riquadro con licona bandiera (Language) e seleziona English.
    • Riavvia una volta la Halo se la lingua non viene memorizzata.
    • Controllo riuscita: le etichette dei menu passano subito in inglese (o dopo un riavvio).
    • Se non funziona: evita Sew/Trim o cambi modalit; usa le icone del menu come riferimento e riprova dal menu principale.
  • Q: Come pu un principiante fare un test filo interdentale della tensione sulla Halo per evitare nidi di filo o rotture?
    A: Tira il filo superiore vicino allago prima di infilare locchiello e cerca una resistenza tipo filo interdentale cerato: trascinamento regolare, n troppo libero n eccessivo.
    • Tira delicatamente e verifica che la resistenza sia costante passando nei dischi tensione.
    • Re-inserisci il filo nei dischi tensione se scorre troppo libero.
    • Riduci leccessiva tensione se tirando sembra che potresti piegare lago.
    • Controllo riuscita: trascinamento fluido con resistenza costante (tipo filo interdentale cerato).
    • Se non va: reinfila tutto il percorso con calma e verifica che il filo sia davvero in sede nel sistema di tensione.
  • Q: Perch i disegni DST mostrano colori sbagliati sulla Halo e come associo gli stop colore agli aghi reali (esempio: Ago 6 rosso, Ago 7 nero)?
    A: I file DST non portano informazioni colore affidabili: ignora i colori a schermo e assegna ogni stop al numero di ago che ha fisicamente montato il cono corretto.
    • Apri il menu Color Palette/Needle Settings sulla Halo.
    • Seleziona Stop 1 e tocca Ago 6 (se lAgo 6 fisicamente infilato con rosso).
    • Seleziona Stop 2 e tocca Ago 7 (se lAgo 7 fisicamente infilato con nero).
    • Controllo riuscita: la lista stop/assegnazioni mostra Stop 1 6 e Stop 2 7, coerente col rack fili.
    • Se non va: verifica che i coni corretti siano sugli aghi corretti; non fidarti dei colori del disegno a schermo.
  • Q: Come importo un DST da USB nella memoria interna Halo quando la macchina non rileva la chiavetta?
    A: Riformatta la USB e riprova; poi importa dal simbolo USB dentro la gestione disegni e trasferisci con la freccia verde Input.
    • Spegni, inserisci la USB, poi riaccendi (riavvio con USB inserita).
    • Riformatta la USB e metti il DST nella root (senza cartelle annidate).
    • Tocca licona Cartella/Gestione disegni, tocca il simbolo USB, seleziona il DST, poi premi la freccia verde Input per salvare in memoria.
    • Controllo riuscita: il disegno appare in uno slot numerato della memoria interna e puoi caricarlo da l.
    • Se non va: prova unaltra chiavetta e, se necessario, contatta il rivenditore o lassistenza.
  • Q: Come evito un urto contro il telaio quando monto il Telaio #4 (190190) sul pantografo della Halo?
    A: Aggancia fisicamente il Telaio #4 con innesto fermo, poi seleziona Telaio #4 anche nel software e imposta lorigine del frame prima di cucire.
    • Inserisci le staffe sotto i ganci e spingi finch senti un innesto deciso.
    • Controlla che sia ben seduto e in piano.
    • Tocca licona selezione Telaio/Frame, seleziona Telaio #4 e conferma Set frame origin.
    • Controllo riuscita: il disegno resta entro larea del telaio mostrata a schermo e hai margine dal bordo.
    • Se non va: non avviareriseleziona la dimensione corretta e rifai il Trace per verificare la distanza dal telaio.
  • Q: Qual il modo pi sicuro di usare Trace sulla Halo per intercettare un piazzamento sbagliato prima di premere Start?
    A: Posiziona con le frecce (rapido e micro), poi avvia Trace e osserva il laser mentre disegna il perimetro prima di qualsiasi punto.
    • Usa le doppie frecce per spostamenti rapidi e le singole per micro-regolazioni.
    • Premi licona Trace (lente) e osserva attentamente il percorso del laser.
    • Ferma subito se il perimetro tocca il telaio o esce dal tessuto; riposiziona o re-intelaia prima di ricamare.
    • Controllo riuscita: il perimetro resta tutto su tessuto e tutto dentro il telaio senza contatto con la plastica.
    • Se non va: ricontrolla che il telaio selezionato a schermo corrisponda a quello fisico e che il tessuto non sia impigliato sotto i bracci.
  • Q: Qual un percorso di upgrade sicuro quando i telai tubolari standard causano segni del telaio, affaticamento o lentezza in produzione?
    A: Prima rendi stabile la tecnica, poi valuta strumenti (telai magnetici/stazione di intelaiatura) per ripetibilit e velocit.
    • Livello 1 (tecnica): fai sempre Trace, verifica modalit corretta e coerenza telaio fisico/digitale, e scegli stabilizzatore adatto (tearaway/cutaway/topper).
    • Livello 2 (strumenti): usa telai magnetici quando il collo di bottiglia lintelaiatura e una stazione di intelaiatura quando il collo di bottiglia lallineamento.
    • Livello 3 (flusso): ottimizza la gestione colori/stop e la standardizzazione del rack per ridurre i tempi tra un lavoro e laltro.
    • Controllo riuscita: meno rilavorazioni, meno errori di piazzamento e intelaiatura pi rapida e ripetibile.
    • Se non va: rifai laudit del pre-flight (Edit Rosso, percorso filo corretto, filo inferiore visibile, telaio corretto selezionato) prima di cambiare altro hardware.