Aviso de direitos de autor
Índice
Introduction to CorelDRAW Essentials in Hatch
Se faz digitalização (digitizing) dos seus próprios desenhos, rapidamente percebe que desenhar cada linha “à mão” é um caminho lento e pouco consistente. A forma mais rápida de criar arte final com aspecto profissional não é o desenho livre — é engenharia de formas a partir de elementos simples.
Aqui não se trata apenas de “desenhar”: trata-se de definir um percurso para uma agulha que vai trabalhar a alta velocidade. Dominar este processo passa por manipular formas geométricas básicas para criar gráficos personalizados e, depois, convertê-los em pontos que mantenham a integridade no tecido.
Neste guia passo a passo, trabalha-se dentro da integração do CorelDRAW Essentials no Hatch Embroidery (neste tipo de tutoriais é referido especificamente o Version 6) para passar de “utilizador de software” a “engenheiro de bordado”. Vamos cobrir:
- Domínio da mudança de modo: alternar entre Embroidery (pontos) e Graphics (vector) sem comprometer o ficheiro.
- Construção geométrica: criar um gráfico mais complexo a partir de corações (formas básicas).
- Lógica booleana aplicada ao bordado: usar Weld, Trim, Intersect, Simplify e operações Minus não só por estética, mas para controlar densidade e comportamento do tecido.
- A conversão “física”: transformar vectores em enchimentos Tatami e contornos que correm de forma estável na máquina.

Realidade de produção (importante): Vectores limpos no ecrã não garantem pontos limpos numa sweatshirt. Um gráfico bonito pode transformar-se num “patch à prova de bala” — rígido, demasiado denso e com risco de partir agulhas — se não se compreender como as formas se sobrepõem. Ao longo do guia, há pontos de controlo “do digitalizador para a máquina” para ajudar a evitar quebras de linha, falhas de cobertura e o temido “ninho de pássaro” por baixo da chapa de agulha.

Heart_Design_V1_Vector.EMB) antes de operações destrutivas.Creating and Duplicating Basic Shapes
Step 1 — Switch to Graphics Mode (The Clean Slate)
O modo Embroidery é para pontos; o modo Graphics é para geometria. No Hatch, procure o botão “Switch to Graphics Mode” (Mudar para o modo Gráfico).
Acção: Clique no comutador de modo. Verificação visual: A transformação é evidente: a vista de bordado com grelha e fundo cinzento (que simula tecido) desaparece e surge uma tela branca limpa. Esta mudança confirma que saiu do “mundo dos pontos” e entrou no “mundo vectorial”.
Ponto de controlo: Se ainda vir grelha sobre a área de trabalho, é provável que esteja num modo de edição de bordado. Não avance até ver a tela branca.
Resultado esperado: Área de trabalho branca, pronta para desenho vectorial.

Step 2 — Create and Style a Basic Heart
Começa-se com uma forma primitiva.
- Seleccionar ferramenta: Ir a Basic Shapes > Heart.
- Desenhar: Manter premido o botão esquerdo do rato e arrastar na diagonal. Atenção às proporções: um coração mais largo borda de forma diferente de um coração alto e estreito.
- Cor (apenas para leitura visual): Escolher um preenchimento azul na paleta. Serve para diferenciar camadas, não tem de ser a cor final de linha.
- Definir estrutura: Definir a espessura do contorno para 4.0 (pontos).
Porque 4.0 pontos? No vector é “só uma linha”. No bordado, a espessura influencia frequentemente se o conversor cria “Run Stitch” (ponto corrido) ou uma “Satin Column” (coluna de cetim). Com 4.0 pt, o software tende a ter informação suficiente para gerar um contorno mais forte.
Ponto de controlo: Confirmar que o objecto está efectivamente seleccionado (alças/handles visíveis) antes de alterar cor e espessura.
Resultado esperado: Um coração azul com contorno preto espesso e bem visível.

Step 3 — Duplicate the Heart (The "Copy Here" Technique)
Eficiência é tudo. Em vez de desenhar um segundo coração (com risco de ficar ligeiramente diferente), duplica-se o primeiro para garantir simetria.
- Activar: Clique no coração.
- Mover/duplicar: Manter premido o botão direito do rato (não o esquerdo) e arrastar o coração para uma nova posição.
- Executar: Largar o botão. Surge um menu de contexto. Seleccionar “Copy Here” (Copiar aqui).
Âncora sensorial: Deve ser um gesto fluido — clicar/arrastar/largar/menu. Se o coração apenas se mover sem aparecer menu, foi usado o botão esquerdo.
Ponto de controlo: Confirmar que existem dois objectos distintos. Se só existir um, usar Ctrl+Z (Undo) e repetir o arrasto com o botão direito.
Resultado esperado: Dois corações matematicamente idênticos na tela.

Step 4 — Overlap and Recolor for Visual Logic
Mover o segundo coração para sobrepor parcialmente o primeiro. Alterar o preenchimento do coração de cima para rosa usando a paleta de “most recent colors”.
Porque isto ajuda (o “porquê”): Ao aprender operações booleanas, o contraste é essencial para ver exactamente onde as formas se cruzam. Em digitalização profissional, cores contrastantes ajudam a validar a ordem de camadas. Mais tarde, ao converter para pontos, se houver sobreposição sem cortes, pode surgir densidade dupla na zona central — um motivo comum para bordado rígido e problemas de costura.

Understanding Boolean Operations: Weld, Trim, and Intersect
Operações booleanas são a “álgebra” do desenho: somam, subtraem e criam novas formas. No Hatch/Corel Essentials, a Shaping Toolbar (barra de modelação) é contextual — só aparece quando faz sentido.
Step 5 — The Multi-Select Trigger
As ferramentas de modelação ficam escondidas até o software perceber que se pretende interagir com dois (ou mais) objectos.
- Seleccionar objecto A: Clique no coração azul.
- Adicionar objecto B: Manter premida a tecla Shift e clicar no coração rosa.
- Confirmação visual: Na barra superior, surgem ícones novos (Weld, Trim, Intersect, etc.).
Ponto crítico: Se a barra não aparecer, é provável que tenha clicado fora dos objectos ou largado o Shift demasiado cedo.
Resultado esperado: Dois objectos dentro de uma selecção conjunta, com a Shaping Toolbar activa.

Step 6 — Weld (Fusion)
Com ambos os corações seleccionados, clicar em Weld.
Lógica: Weld combina objectos num único objecto de curva. Remove linhas internas e sobreposições. O resultado herda as propriedades (cor/contorno) do objecto “alvo” (frequentemente o que está por cima).
Aplicação no bordado: Weld é útil quando se quer uma silhueta contínua (por exemplo, para fundos, emblemas ou contornos sem “costura” no meio). Ao reduzir divisões internas, tende a facilitar um enchimento Tatami mais uniforme e um contorno mais consistente.
Ponto de controlo: Clique no resultado: deve seleccionar como uma única peça.
Resultado esperado: Uma forma fundida, de silhueta única (provavelmente rosa).

Step 7 — Trim (The Cookie Cutter)
Fazer Undo (Ctrl+Z) para voltar aos dois corações sobrepostos. Seleccionar ambos. Clicar em Trim.
Lógica: Trim usa um objecto para recortar uma parte do objecto que está por trás.
Aplicação no bordado: É uma das formas mais directas de reduzir volume em zonas sobrepostas. Se bordar um coração completo e depois outro completo por cima, a área de intersecção fica com duas camadas de linha (mais tecido), aumentando rigidez. Com Trim, remove-se o que ficaria escondido.
Ponto de controlo: Arrastar o coração rosa (o de cima) para o lado. Deve ver um recorte em forma de “mordida” no coração de baixo.
Resultado esperado: A forma de baixo fica “encaixada” na forma de cima.

Nota de segurança: O Trim pode gerar ângulos muito agudos no vector. Ao converter, isso pode criar pontos muito curtos e concentrados. Antes de converter, vale a pena suavizar cantos excessivamente “afiados” para evitar acumulação de pontos.
Step 8 — Intersect (The Common Ground)
Fazer Undo novamente. Seleccionar ambos. Clicar em Intersect.
Lógica: Cria um novo objecto apenas a partir da área de sobreposição. Mantém as duas formas originais e gera uma terceira peça no meio.
Uso típico: Excelente para criar uma zona intermédia (sombra, recorte, “blend” de cor). Por exemplo, pode-se colorir a peça central de outra cor para simular sobreposição.
Ponto de controlo: Arrastar a área central para fora. Deve obter uma forma tipo escudo, mantendo os corações originais.
Resultado esperado: Um terceiro objecto independente derivado da intersecção.

Advanced Shaping: Simplify and Minus Front/Back
Estas ferramentas refinam espaço negativo e relações entre camadas — úteis quando se quer um ficheiro mais limpo e previsível ao converter.
Step 9 — Simplify (Automated Cleanup)
Com as sobreposições seleccionadas, clicar em Simplify.
Lógica: Simplify funciona como uma limpeza automática de sobreposições entre objectos, removendo áreas escondidas e reduzindo redundâncias.
Porque interessa: Ajuda a evitar zonas duplicadas que, após conversão, podem resultar em excesso de pontos e volume desnecessário.
Ponto de controlo: Mover o objecto de cima para confirmar que a área escondida do objecto de baixo foi removida.
Resultado esperado: Um conjunto de formas mais “limpo”, sem sobreposições escondidas.

Step 10 — Front Minus Back (Subtraction)
Seleccionar ambos. Clicar em Front Minus Back.
Lógica: O objecto de trás remove a sua forma ao objecto da frente (subtracção).
Resultado esperado: O objecto de trás desaparece e “leva” consigo a área correspondente recortada no objecto da frente.

Step 11 — Back Minus Front (Reverse Subtraction)
Seleccionar ambos. Clicar em Back Minus Front.
Lógica: O objecto da frente actua como cortador no objecto de trás.
Verificação visual: Olhar com atenção para os ícones — eles indicam qual a camada que permanece.
Resultado esperado: Uma forma com recorte em espaço negativo.

Converting Vector Art to Embroidery Stitches
Step 12 — The Transformation
Aqui é onde o desenho passa a “produção”.
- Seleccionar as formas vectoriais finais (limpas).
- Clicar em Convert / mudar para Embroidery Mode.
- Processamento: O software calcula entradas/saídas, ângulos e parâmetros de ponto.
Confirmação visual: Os preenchimentos planos passam a uma simulação texturada de linha. Os contornos podem converter para colunas de cetim ou ponto corrido, conforme a espessura e definições.
Propriedades editáveis: Como foi criado dentro do Hatch, o resultado tende a manter-se como objectos de bordado editáveis. Pode fazer duplo clique para ajustar Stitch Angle (ângulo) e Density (densidade), conforme necessário.
Resultado esperado: A arte vectorial passa a objectos de bordado no ficheiro (EMB).

Handling Conversion Lag
O vídeo refere que o computador pode ficar lento durante a conversão.
Resolução de problemas: Se a conversão ficar “presa”:
- Dividir para conquistar: Converter objectos um a um, em vez de tudo de uma vez.
- Reduzir complexidade: Se a forma tiver demasiados nós, o motor de bordado pode demorar. Simplifique curvas antes de converter.

Final Thoughts on Custom Digitizing: From Screen to Production
Prep: The "Hidden" Consumables & Physical Setup
Dominar o software é metade do trabalho — mas o software não cose. Muitos problemas atribuídos a “má digitalização” são, na prática, falhas mecânicas ou de preparação. Antes de carregar em “Start” (Iniciar) num desenho convertido, faça uma verificação rápida.
Checklist de essenciais (frequentemente ignorados):
- Agulhas: Uma agulha danificada (com rebarba) pode desfazer a qualidade do melhor ficheiro. Ajuste o tipo de agulha ao material.
- Estabilizador (Backing):
- Tecidos elásticos (T-shirts/polos): normalmente requerem Cutaway.
- Tecidos estáveis (toalhas/denim): muitas vezes aceitam Tearaway.
- Percurso da linha: Limpar e verificar tensões. Um pequeno acúmulo de cotão pode afectar a regularidade do Tatami.
A variável da montagem no bastidor: Se o vector está perfeito mas a peça entra torta no bastidor, o bordado sai torto. Se esticar demasiado o tecido num bastidor tradicional, pode surgir repuxo quando retirar (efeito “tambor”).
Aqui, a escolha de equipamento influencia a consistência. Quem luta com peças grossas ou procura repetibilidade pode beneficiar de bastidores de bordado magnéticos: seguram bem sem esmagar tanto as fibras, ajudando a reduzir marcas do bastidor em materiais sensíveis.
Prep Checklist (Pre-Digitizing & Pre-Stitch)
- [ ] Segurança do vector: Guardar uma cópia do
.CDR(ou ficheiro de origem) antes de aplicar operações booleanas destrutivas. - [ ] Verificação de geometria: Usar Simplify para remover sobreposições escondidas que podem aumentar densidade.
- [ ] Prevenção de lentidão: Se o desenho for complexo, converter em pequenos lotes.
- [ ] Verificação de editabilidade: Duplo clique no resultado convertido para confirmar que abre as propriedades do objecto.
- [ ] Bordado de teste: Não produzir directamente numa peça final. Testar em retalho com o mesmo estabilizador.
Decision Tree: When to Upgrade Your Workflow?
Ao passar da teoria para a produção, surgem limites físicos. Use esta lógica para decidir quando faz sentido melhorar o fluxo de trabalho.
Scenario A: The Hobbyist / Sampling Phase
- Dor típica: Montagem no bastidor lenta, desconfortável, ou com marcas em veludo/tecidos técnicos.
- Solução: Um bastidor de bordado magnético para a sua máquina de uma agulha.
- Porquê: Pode reduzir o esforço e aumentar a consistência de fixação.
Scenario B: The Production / Small Biz Phase
- Dor típica: Produção repetitiva (ex.: 50 logos ao peito) e a consistência de alinhamento começa a cair com a fadiga.
- Solução: Sistemas de estação de colocação de bastidores para bordado combinados com bastidores adequados.
- Porquê: Repetibilidade: a estação ajuda no posicionamento; o bastidor ajuda na fixação.
Scenario C: The Scale-Up Phase
- Dor típica: Máquina de uma agulha demasiado lenta por causa das mudanças de cor.
- Solução: Passar para uma plataforma multiagulhas (como a janome mb-4s ou semelhante).
- Nota de compatibilidade: Ferramentas e bastidores dependem do encaixe. Um bastidor de bordado magnético para bernina não serve numa Tajima. Confirmar sempre o sistema de montagem.
Operation: Step-by-Step Execution Summary
- Mudar de contexto: Passar o Hatch para Graphics Mode (tela branca).
- Desenhar base: Criar formas primitivas (Basic Shapes > Heart).
- Duplicar: Duplicar com arrasto do botão direito e “Copy Here”.
- Alinhar: Sobrepor e usar cores contrastantes (rosa/azul) para ler camadas.
- Refinar: Shift-seleccionar para activar a barra. Aplicar:
- Weld: para silhuetas contínuas.
- Trim: para reduzir volume em sobreposições.
- Intersect: para criar peças intermédias.
- Converter: Voltar ao Embroidery Mode e validar ângulos/densidade.
- Testar: Exportar (DST/PES) e fazer amostra.
Quem exporta para máquinas robustas e trabalha com séries compatíveis com bastidor de bordado magnético para Bernina tende a beneficiar de vectores bem “aparados” (Trim), porque reduzem sobreposições e tornam o ficheiro mais previsível na simulação.
Operation Checklist (Quality Control)
- [ ] Contar objectos: Após
WeldouTrim, clicar na forma. A selecção corresponde ao esperado? - [ ] Verificar recortes: Afastar as formas no ecrã para confirmar que o
Trimrecortou mesmo. - [ ] Integridade de selecção: Antes de “Convert”, garantir que todas as partes relevantes estão seleccionadas.
- [ ] Simulação: Usar o “Stitch Player” (Slow Redraw) no Hatch para detectar saltos e trajectos estranhos antes de enviar para a máquina.
- [ ] Densidade: Procurar zonas muito escuras/compactas na simulação (potenciais pontos de acumulação).
Troubleshooting (Symptom → Cause → Fix)
| Symptom | Likely Cause | Quick Fix |
|---|---|---|
| Shaping Toolbar missing | Erro de selecção. | Clicar no objecto A, manter Shift, clicar no objecto B. A barra é contextual. |
| Only one shape converted | Erro de selecção. | Seleccionar todas as partes vectoriais antes de carregar em “Convert”. |
| "Bulletproof" stiff embroidery | Falta de Trim/Simplify. | Há camadas completas sobrepostas. Usar Trim ou Simplify no modo Graphics para remover o que fica escondido. |
| Gap between colors | Recorte demasiado agressivo. | O tecido encolhe com a costura. Se recortar “em cima da linha”, pode abrir falha. Ajustar Pull Compensation nos parâmetros de bordado para compensar. |
| Lag/Freeze on Convert | Demasiados nós/complexidade. | Simplificar curvas/reduzir nós ou converter objectos um a um. |
| Minus Tool deleted wrong shape | Ordem (Z-order) ou operação invertida. | “Front Minus Back” vs “Back Minus Front”. Fazer Undo e testar o outro botão; o ícone indica o que fica. |
Results: What Success Looks Like
Ao seguir este fluxo, o ficheiro deve comportar-se na máquina de forma mais próxima do que vê no ecrã.
Passa de “auto-digitizing” de imagens para construção de bordado desde a base. Fica com:
- Geometria vectorial limpa (sem sobreposições escondidas).
- Objectos de bordado editáveis (com parâmetros ajustáveis).
- Um método que separa lógica de desenho da “física” do ponto.
Depois de o ficheiro estar bem construído, a variável final é a estabilidade na produção. Se ainda houver distorção no bastidor, considere padronizar a montagem com ferramentas como estações de colocação de bastidores ou um bastidor de bordado magnético, para obter consistência mecânica e repetir resultados com menos variação.
